по сайтам друзей

Архив рубрики «Главная»

 

III Всероссийский и III Евразийский литературные фестивали ЛиФФт завершили свою работу. В гостеприимном г. Сочи 24-28 мая 2018 г. около двухсот деятелей культуры и литературы из 27 стран и 50 регионов России встретились в Сочи и приняли участие в программе фестиваля, которая включала в себя мастер-классы, презентации, тренинги, выставки, лекции, семинары и круглые столы. Обсуждались самые острые и животрепещущие темы: « Поэтический перевод», «Драматургия», «Традиции Серебряного века», «Литературная критика в контексте современного литературного процесса». «Самопродвижение современного писателя», «Авангардная поэзия и современность» и т.д.

 

Настоящим украшением стало театрализованное открытие выставки «Вторая жизнь Пергамского алтаря». Автор – фотохудожник и актёр из Германии Андрей Александер воссоздал и заставил зрителей участвовать в виртуальной реконструкции, символизирующей победу культуры над варварством. «Можно подумать, что это выдуманная история, что это выдумали античные авторы. Но я вам скажу, что гиганты и боги до сих пор выясняют свои отношения. Одни хотят перекроить мир, другие хотят остаться у власти», –  отметил автор.

Не оставила равнодушными зрителей выставка «Когда крылья важнее, или сказка в каждом из нас», организованная Международным благотворительным фондом «Подари любовь миру».

Напомним, что организаторами Фестиваля являются Международный союз неправительственных организаций «Ассамблея народов Евразии», Общероссийская общественная организация «Ассамблея народов России», Фонд содействия развитию культурных проектов народов Евразии ЛиФФт. В число партнеров входят Фонд «Русский мир», Союз российских писателей и многие другие общественные организации России и Евразии, заботящиеся о престиже литературы и авторитете современного писателя в обществе.

Итоги фестиваля были подведены в зале органной и камерной музыки г. Сочи. Почетное право пройти по красной дорожке заслужили писатели и деятели культуры, победители прошлых фестивалей и участники прошедшего.

Золотую медаль Всероссийского фестиваля получил Николай Шамсутдинов (Тюмень), а Евразийского – писатель Варис Елчиев (Азербайджан). Награды вручали Генеральный секретарь Ассамблеи народов Евразии Светлана Смирнова, а так же организатор и идейный вдохновитель ЛиФФт Маргарита Аль.

Лучшие из лучших участников фестиваля награждены серебряными медалями. Среди них поэт из г. Набережные Челны, член Союза российских писателей Вера Хамидуллина – победитель номинации «Авангардная поэзия».  Серебряную медаль фестиваля ей вручил первый заместитель Председателя Совета Ассамблеи народов России Николай Бухонин.

В следующем году писателей ждут Тюмень и Азербайджан. И мы повторяем слова Светланы Смирновой, сказанные на церемонии закрытия: «Мы объединяемся, чтобы дружить, чтобы был мир и согласие между народами».

 


Международный фестиваль содружества национальных литератур «Красная Гора» вот уже в шестой раз стал событием культурной жизни Оренбуржья и России, неуклонно набирая популярность среди писателей и читателей. «Красная Гора» является совместным проектом Оренбургского Дома литераторов и Министерства культуры Оренбургской области. Для того, чтобы фестиваль оставался живым и неожиданным, его программа каждый год обновляется не только за счёт гостей, но и за счёт новых по формату мероприятий. Но сначала о гостях.

 

В этот раз ими были поэт, прозаик Анастасия Ермакова (Москва), которая уже более 10 лет ведёт в «Литературной газете» проект «Многоязыкая лира России». Андрей Щербак-Жуков (Москва) представлял литературное приложенин к «Независимой газете» «НГ-Ex libris».  Из Татарстана приехала на фестиваль Вера Хамидуллина – поэтесса и переводчик, привезя с собой в подарок оренбургским читателям и библиотекам множество книг авторов Татарстана. Из Башкирии прибыл Айдар Хусаинов – главный редактор республиканской газеты «Истоки», поэт, драматург, переводчик. Москву также представляли поэт и прозаик Геннадий Калашников и прозаик, драматург, фотохудожник Левон Осепян, чья выставка фоторабот прошла в Оренбурге, приуроченная к фестивалю.

 

Открылся фестиваль по уже сложившейся традиции  литературной  акцией «Стихи на асфальте», где читатели самых разных возрастов могли написать и даже нарисовать перед зданием Оренбургской областной библиотеки свои любимые стихи.  Впрочем, среди принявших участие в акции были замечены не только юные читатели, но и именитые писатели… А потом все желающие – писатели-гости и читатели Оренбурга – были приглашены директором оренбургского Дома литераторов, поэтом Виталием Молчановым в Литературный автобус. И в этом литавтобусе совершили своего рода паломничество по «святым» литературным местам Оренбурга, связанным с именами Пушкина, Даля, Тараса Шевченко…

 

Поэтессы Диана Кан и Инна Фролова - Минск - в Саракташе.jpgПрограмма фестиваля выдалась насыщенной самыми разными мероприятиями на разных площадках Оренбурга и Оренбуржья. В Областном театре татарской драмы им.Файзи прошёл Вечер национальной и переводной литературы «Строки дружбы», где поэты читали стихи на самых разных языках – русском, татарском, башкирском, белорусской мове, польском и даже французском языках… В Оренбургском Доме литераторов для творческого актива оренбургских авторов прошли открытые мастер-классы.  Состоялись творческие встречи гостей фестиваля с читателями в  образовательных учреждениях города. Одним из  мероприятий фестиваля стал юбилейный вечер главного редактора литературного журнала «Гостиный Дворъ», поэтессы Натальи Кожевниковой в Оренбургском музее изобразительных искусств. А вечер второго фестивального дня был посвящён «NON-STOP Вечеру литературных изданий», где свои  проекты представили «Литературная газета», «Независимая газета, Exlibris», «Лёд и пламень», «Паровоз», «Аргамак», «Истоки».

 

Поэты Оренбургского литобъединения им Аксакова с московским гостем Геннадием Калашниковым.JPGВечер завершился литературным шоу «Битва поколений», в котором соревновались молодые поэты и поэты старшего возраста.  Спросите, а судьи кто? А судьями были читатели, вынесшие вердикт аплодисментами, которые замерял шумомер. Победила, конечно, дуржба, но с небольшим отрывом – мастера. Третий день фестиваля «Красная Гора» был посвящён посёлку  Саракташ, где и находится музейный комплекс «Красная Гора», место съёмок фильма «Русский бунт» и место, где гости обычно посещают великолепный православный комплекс храмов Саракташской обители. Ну и, конечно, надо сказать главное. А главным были полные аншлаги буквально всех мероприятий, которые как нельзя более красноречиво говорят о повышении интереса к литературе. Ведь если читатель не идёт к литературе, она должна приходить к нему сама с перспективой на встречное движение – литературы и читателей – друг к другу.

 

Фото автора.

 

4 ноября в Казани создали Комиссию по творческому наследию Николая Беляева

Выездное организационное собрание Татарстанского отделения Союза российских писателей состоялось в доме поэта.

В День народного единства и праздник в честь иконы Казанской Божией Матери вдова поэта Вилора Касимовна Чернышева пригласила к себе на чай председателя Татарстанского отделения Союза российских писателей, главного редактора литературного журнала «Аргамак. Татарстан» Николая Алешкова, председателя Казанской городской организации ТО СРП, заместителя главного редактора журнала "Аргамак. Татарстан" Александра Воронина, поэта и прозаика, лауреата Державинской премии Рустема Сабирова, художника-графика, лауреата премии имени Баки Урманче Надира Альмеева, фотохудожника Фарита Губаева и других, лично знавших Николая Николаевича и поддержавших идею Николая Алешкова, озвученную на юбилейном вечере, посвященном 80-летию Н.Н. Беляеву, который проходил в Казани в клубе литераторов в сентябре.

В состав комиссии дополнительно предложено включить академика АН РТ, доктора филологических наук Н.М. Валеева, доктора филологических наук Р.Ш. Сарчина, помощника Президента РТ О.А. Балтусову, доктора искусствоведения Е.В. Бурундуковскую, главного редактора журнала «Казань» Ю.А. Балашова, дочь поэта Е.Н. Беляеву-Чернышёву.

Уже начата предварительная работа по подготовке к изданию избранных произведений поэта (Р.Р. Сабиров) и его переводов с татарского (Н.П. Алешков). Собравшиеся решили провести вечер памяти поэта в начале января будущего года, на котором и будет объявлено об учреждении Комиссии по творческому наследию Н.Н. Беляева.

Все предложения и замечания по данному поводу можно направлять по электронной почте Н.П. Алешкову (anp45@mail.ru), Р.Р. Сабирову (cript13@yandex.ru) и Е.К. Беляевой-Чернышёвой – модератору мемориального сайта «Тысячелистник» (nb.arda.rukatarinka-mur@yandex.ru)

 

 

 

 

 

 

 

 8 октября исполняется 125 лет Марины Цветаевой.

Марина Ивановна Цветаева родилась 8 октября 1892 года в Москве. Отец ‑ Иван Владимирович Цветаев возглавлял кафедру истории и теории искусств Московского университета, был хранителем отделения изящных искусств и классических древностей в Румянцевском и Публичном музеях. В 1912 году по его инициативе был открыт Музей Александра III (ныне Государственный музей изобразительных искусств имени А.С.Пушкина). Первый брак профессора был очень удачным, но после появления на свет двух детей молодая жена скончалась… и Иван Владимирович женился повторно – на Марии Мейн. В 1892 году, 26 сентября (по ст.ст.), появилась девочка, которую родители назвали Марина (то есть "морская").

Мама, Мария Александровна, была пианисткой, ученицей А. Рубинштейна. Она мечтала, чтобы дочь также стала пианисткой. Однако уже 6 лет девочка написала первые стихи. Потом она сочиняла не только на русском, но и на французском и немецком языках. Мать из‑за чахотки вынуждена была подолгу жить с девочками в Италии, Швейцарии, Германии. Перерывы в гимназическом образовании Марины восполнялись учебой в пансионах в Лозанне (Швейцария) и Фрейбурге (Германия). В 1906 году матери не стало.

В 1906‑1907 годах Марина Цветаева написала повесть "Четвертые", перевела на русский язык драму Эдмона Ростана "Орлёнок", посвященную трагической судьбе сына Наполеона (ни повесть, ни перевод драмы не сохранились). В 1909 году слушала курс французской литературы в Сорбонне. В 1910 году издала на собственные средства свою первую книгу стихов – "Вечерний альбом".

На раннее творчество Цветаевой значительное влияние оказали Николай Некрасов, Валерий Брюсов и Максимилиан Волошин. Макс стал одним из самых близких друзей, в 1911 году он пригласил Марину Цветаеву и ее сестру Анастасию провести лето в Коктебеле. Там Марина Цветаева познакомилась с будущим мужем Сергеем Эфроном. В январе 1912 года они женились. В том же году вышел второй сборник стихов Цветаевой "Волшебный фонарь", который она посвятила мужу. А в 1913-м издала новый сборник – "Из двух книг".

В 1915‑1918 годах Марина Цветаева создала стихотворные циклы "Стихи о Москве", "Бессонница", "Стенька Разин", "Стихи к Блоку" (дописаны в 1920‑1921 годах), "Ахматовой", "Дон‑Жуан", "Комедьянт", а также шесть пьес  – „Метель“, „Фортуна“, „Каменный ангел“, „Червонный валет“, „Феникс“ и „Приключение“ (объединенных впоследствии общим названием «Романтика»).

В 1922‑1939 годах Марина Цветаева была в эмиграции – после кратковременного пребывания в Берлине, три года в Праге, с 1925 год – в Париже. Эмигрантский, и особенно "чешский", период был одним из самых плодотворных в творчестве. Там вышли книги "Ремесло", "Психея" (обе – 1923), "Молодец" (1924), "После России" (1928). Тогда же написаны трагедии на античные сюжеты – "Ариадна" (1924) и "Федра" (1927); эссе о поэтах "Мой Пушкин" (1937), "Живое о живом" (1933); мемуарные очерки "Дом у Старого Пимена" (1934), "Мать и музыка" (1935), "Повесть о Сонечке" (1938); поэмы "Поэма Горы" и "Поэма Конца" (обе – 1926); "Крысолов" (1925‑1926), цикл "Стихи к Чехии" (1938‑1939).

Летом 1939 года вслед за мужем и дочерью Ариадной (Алей) Марина Цветаева вернулась с сыном Георгием на родину. В том же году дочь и муж арестованы (Сергей Эфрон расстрелян в 1941 году, Ариадна после 15 лет репрессий была реабилитирована в 1955 году).

Оказавшись в начале Великой Отечественной войны в эвакуации в Татарстане, Марина Ивановна Цветаева 31 августа 1941 года покончила с собой… Ровно через 50 лет её отпели в Москве – по благословению патриарха Алексия II.

 

 

 

 

23 сентября 80-летие самого казанского (так его называли многие) поэта Николая Беляева отметили в Казани  презентацией его посмертной книги «На последней прямой» и первой книги его дочери – Екатерины Беляевой-Чернышевой "Давай говорить за себя".

Юбилейный вечер в клубе литераторов на ул. Муштари, 14 вела вдова поэта, искусствовед Вилора Чернышёва. А начинала и заканчивала дочь: Катя впервые попробовала смонтировать на компьютере документальный фильм из немногочисленных интервью отца, старых фонограмм и семейных фотографий.

Николай Николаевич Беляев родился 23 сентября 1937 года в Ярославле. Окончил геологический факультет Казанского университета по специальности инженер-геолог-геофизик. Участвовал в геологических экспедициях на Урале, в Иркутской области, Якутии и Туркмении. Работал литконсультантом в газете «Комсомолец Татарии», на Казанской студии телевидения. В 1969 году принят в Союз писателей СССР, окончил Высшие литературные курсы при Литературном институте имени А.М. Горького (1975), где занимался в поэтическом семинаре известного поэта-фронтовика Александра Межирова.

Работал также литконсультантом в Союзе писателей Татарской АССР. В течение двадцати лет руководил литературной студией «ARS» в Казанском университете. Известен как переводчик татарской и латышской поэзии. Автор поэтических книг «Голоса расстояний», «Ветер», «Перекресток», «Казанская тетрадь»,"Тысячелистник", "Воз воспоминаний" (все – Татарское книжное издательство), «Память» (московское издательство «Современник», 1981.

В 1991 году Николая Беляева избрали членом координационного совета Союза российских писателей, образованном демократически настроенными литератороми. К созданию этого творческого объединения, которое успешно развивается и сегодня, были причастны Булат Окуджава, Юрий Карякин, Анатолий Жигулин, Фазиль Искандер, Роман Солнцев и другие поэты, прозаики, драматурги, критики и литературоведы. 

В 1993-м семья Беляевых покинула Казань, купив дом в селе Ворша Сабинского района Владимирской области у татарской семьи, решившей вернуться на историческую родину. Но связи с друзьями Николай Николаевич не терял. В 1997 году однокашник Беляева по геофаку Казанского университета Роман Солнцев (Ринат Суфеев) издал в Красноярске совершенно новый сборник его стихотворений с прежним названием "Голоса расстояний".  В 2001 году Татарстанское отделение Союза российских писателей выпустило его книгу «След ласточки» (редактор Николай Алешков). В Казани вышла книга «NB» (составители Владимир Герасимов и Анна Миллер), вслед за нею Татарское книжное издательство выпустило сборник «Помню. Слышу. Люблю…», за который Николай Николаевич был удостоен в 2007 году Державинской премии. Следует сказать, что предпечатную подготовку этой книги осуществило Татарстанское отделение СРП, составителем был Николай Алешков, а изданию способствовал Разиль Валеев, народный поэт Татарстана, председатель комитета по культуре и межнациональным отношениям при Госсовете республики Татарстан,  Стихи Николая Беляева в эти годы также публиковались в журналах «Дружба народов», «День и ночь», «Казань», «Идель», «Аргамак».

В 2011 году, при содействии и финансовом обеспечении доктора филологических наук, академика  Наиля Валеева, республиканское издательство "Идел-пресс" выпустило книгу Николая Беляева «Поэма Солнца», посвящённую жизни и творчеству художника Алексея Аникеёнка (рукопись её была готова ещё до распада СССР, но издать в цвете, с многочисленными иллюстрациями и репродукциями, ранее не удавалось). Для многих эта книга стала как бы исповедью казанских шестидесятников. Тогда же по ходатайству Наиля Мансуровича Валеева  президент Татарстана Рустам Минниханов распорядился – к 75-летию поэта выделить семье Беляевых-Чернышёвых социальное жильё в Казани.

Николай Николаевич уже был болен, однако возвращение благотворно сказалось на его самочувствии, творчестве и , по сути, продлило его жизнь ещё на пять лет. Беляев успел подготовить и сдать в Татарское книжное издательство книгу, которую назвал «На последней прямой». Увы, увидеть её поэт не успел – 24 декабря 2016 года его не стало.

И вот, девять месяцев спустя, в том же зале, где зимой проходила панихида, состоялся юбилейный вечер, на котором выступили родные и близкие, друзья и ученики. Председатель Татарстанского отделения Союза российских писателей, главный редактор литературного журнала «Аргамак» Николай Алешков поделился воспоминаниями о своём друге и учителе (впрочем, Беляев считал, что «все мы друг у друга учимся») и обещал написать рекомендацию Екатерине Беляевой-Чернышёвой для вступление её в наш Союз российских писателей. Но и Николая Николаевича мы "выбывшим" не считаем – он навсегда останется в наших рядах.

На вечере также выступали поэты Рустем Сабиров, Искандер Абдуллин и Роман Перельштейн, начинавшие в университетском ARSе. А университетские друзья, в частности Ирина Донская, рассказали о первых литературных опытах Николая Беляева в университетской газете «Ленинец» под псевдонимом ГоБелДон (Сергей Говорухин, Николай Беляев и Ирина Донская). Известный кинорежиссёр и депутат Госдумы, как известно, тоже окончил геофак КГУ, впоследствии он помог Беляеву отремонтировать дом в Ворше, участвовал также  в московском издании поэтического сборника «Казанская тетрадь». Ведущая вечера, вдова поэта Вилора Касимовна Чернышёва искренне поблагодарила всех многочисленных друзей семьи за бескорыстную и своевременную помощь, но в зале всё-таки больше было тех, кому Николай Николаевич помогал при жизни. Советом, делом и прежде всего – своими стихами, своим примером оставаться настоящим русским поэтом при любых обстоятельствах. 

Знаменательно, что на вечер не пришёл ни один функционер из правления и аппарата СП Татарстана. Хотя Николай Беляев признан лучшим переводчиком татарской поэзии, из его переводов можно составить уникальную антологию! «Собратья по перу» даже не удосужились за девять месяцев создать хотя бы «комиссию по творческому наследию Н.Н. Беляева», о чём говорилось ещё на панихиде… Впрочем, принимается решение, что такая комиссия будет создана и начнёт работать при Татарстанском отделении Союза российских писателей.

Из сборника «На последней прямой»

 «… и с отвращением читая жизнь свою,
я трепещу и проклинаю…»
Но и за гранью – молча – слёзы лью,
и всё-таки – не плачу, а пою,
пред тем, что через миг – УЗНАЮ!

12.09.2015

 

 

20 сентября Николай Алешков представил казанцам новую книгу избранной лирики «Дальние луга»..

Сборник вышел в серии «Библиотека российской поэзии» издательства «Маматов» (Санкт-Петербург). Презентация состоялась в казанском литературном кафе «КаЛитКа».

На поэтическом вечере, прошедшем в уютном кафе Центральной библиотеки г. Казани, набережночелнинский автор выступил не один, с ним приехали Елена Емалтынова и Александр Тарасов, исполнившие собственные песни на стихи Николая Алешкова. Свои суждения о книге высказали доктор филологических наук Рамиль Сарчин и кандидат философских наук Камиль Хайруллин, написавший к книге «Дальние луга» предисловие, заведующий отделом прикладных исследований и проектов Аппарата Президента РТ, кандидат исторических наук Рустэм Гайнетдинов и председатель Казанской городской организации Татарстанского отделения Союза российских писателей Александр Воронин, выступивший ведущим вечера.

И конечно, сам автор много читал. Начал вечер Николай Алешков с поэмы «Дальние луга», а под занавес предложил собравшимся называть любую страницу (а их в сборнике 430!) – и тут же читал стихотворение, чтобы слушавшие убедились – стихи разных лет составляют некое художественное и смысловое единство книги.

В заключение Николай Алешков всем собравшимся подарил новый номер литературного журнала «Аргамак. Татарстан», который он основал и возглавляет с 2009 года, а также новый номер «Общеписательской Литературной газеты» Международного сообщества писательских союзов (Москва #8’2017), где напечатана его поэтическая подборка "Ради музыки, слышной не всем".

Сергей Тимофеев


 

 

 

16 сентября в Казани прошёл традиционный литературный праздник "ОСЕНИНЫ".

В субботу, в полдень, на Арском кладбище, как обычно, на могиле поэта Виля Мустафина собрались родные и близкие, друзья и ученики.

А в 16 часов в музее Константина Васильева состоялись очередные "Осенины". Праздник урожая, если речь о писателях, конечно, посвящался новым изданиям. И в первую очередь – выходу нового номера литературного журнала "Аргамак", который представил заместитель главного редактора, председатель Казанской городской организации Татарстанского отделения Союза российских писателей Александр Воронин. В первую очередь он предоставил слово одному из авторов этого номера – научному сотруднику музея Алексею Ефимову, который выступил в журнале со статьей, посвящённой 75-летию художника Константина Васильева.

Также в номере – большая подборка стихотворений казанских поэтов – Гавриила Петровича Каменева (1772-1803), к его 245-летию со дня рождения, и Николая Николаевича Беляева (1937-2016). Его юбилей, как напомнил ведущий вечера, пройдёт 23 сентября в 15 часов в клубе литераторов на ул. Муштари,14.

Поэт, литературовед и философ Камиль Хайруллин представил собравшимся свою новую книгу "Константин Васильев и Виль Мустафин", выпущенную летом в издательстве Академии наук РТ. В ней собраны очерки о жизни двух талантливых друзей – художника и поэта, творчество которых ещё долго будет привлекать внимание читателей и зрителей, последователей и исследователей.

С новыми стихами на "Осенинах" выступили казанские поэты Михаил Тузов, Натан Солодухо и Филипп Пираев.

В заключение ведущий вечера – Александр Воронин пригласил всех на презентацию новой книги лирики Николая Алешкова "Дальние луга".


 

 

 

Радуга на Радоницу

25 апреля литобъединение имени В. Мустафина провело в Музее художника Константина Васильева поэтический вечер «Радоница».

Этот праздник поминовения ещё называют Пасхой всех усопших. А казанские поэты решили вспомнить ушедших поэтов, прежде всего, последнего из легендарных «шестидесятников» Евгения Александровича Евтушенко. Руководитель литобъединения имени В. Мустафина, лауреат Державинской премии Михаил Тузов рассказал собравшимся, как в молодые годы, студентом Академии МВД СССР, он в течение двух лет посещал евтушенсковскую «поэтическую студию» при автозаводском ДК в Москве. И продекламировал, как Евтушенко читал перед студийцами своё стихотворение «Качка».

Уже в Казани Михаил Тузов стал посещать литературное объединение при Литературно-мемориальном музее А.М. Горького, и многие годы его возглавлял Марк Давыдович Зарецкий (1937-2003). Недавно Зарецкому исполнилось бы 80 лет. Как и первой супруге Евгения Евтушенко – Белле Ахатовне Ахмадулиной (1937-2010), которую также вспомнили на вечере «Радоница».

И конечно, многие вспоминали знаменитое университетское литобъединение «АРС», его создал и возглавлял два десятилетия замечательный казанский поэт Николай Николаевич Беляев (1937-2016), которому в этом году исполнилось бы 80 лет.

Хозяйка литературного кафе «Калитка» Галина Булатова своё выступление посвятила судьбе казанского поэта Ивана Ивановича Данилова (1941-2010), книгу которого к печати она готовила вместе с Эдуардом Учаровым. А Филипп Пираев прочёл стихотворение «Здравствуй, мама, я вновь у могилы твоей…», опубликованное в прошлом году в литературном журнале «Аргамак. Татарстан».

Свои стихи на вечере читали также участники литобъединения «Златоуст», члены Союза российских писателей Татьяна Сушенцова и Валентина Зикеева, зеленодольские поэты Виктор Дементьев и Павел Петров, философ Натан Солодухо и журналистка Елена Черняева.

А Людмила Уфимцева рассказала о рукописной антологии Виля Салаховича Мустафина (1935-2009), которая скоро должна выйти из печати. Решили, что «Антология одного стихотворения» станет лейтмотивом очередных Мустафинских чтений, которые Татарстанское отделение Союза российских писателей традиционно проводит 3 мая, в день рождения поэта.

Вообще о родителях, о друзьях и учителях своих на вечере говорили и читали стихи многие собравшиеся. Очень скоро в уютной библиотеке Музея К. Васильева установилась душевная атмосфера… И апофеозом стала первая в этом году радуга, которая раскинулась над Казанью в тот вечер! Одним концом радуга-дуга опиралась на купол университетской обсерватории, другим (в другом окне) освещала пешеходную улицу…

Конечно, это был добрый знак.

 

Фото Филиппа Пираева


 

10 апреля Белле Ахмадулиной отмечается 80-летие

Известная московская поэтесса Белла (Изабелла) Ахатовна Ахмадулина (1837-2010) последний раз выступала в Казани 10 лет назад – на первом «Аксёнов-фесте».

Она родилась в Москве, жила на Варварке. Отец Ахат Валеевич Ахмадулин (1902-1979), был комсомольским вожаком, парторгом, в войну замполитом, в дальнейшем – зампред Государственного таможенного комитета СССР. Мать Надежда Макаровна Лазарева работала переводчицей в органах госбезопасности и была по матери племянницей революционера Стопани. Воспитывала Беллу бабушка. В годы войны она жила у другой бабушки – по линии отца, в Казани. В 1944 году мать забрала дочь в Москву, где Белла пошла в первый класс. Стихи начала писать стихи в школьные годы, первая публикация в журнале «Октябрь» появилась, когда поэтесса оканчивала десятый класс.

После года работы в газете «Метростроевец» Ахмадуллина поступила в Литературный институт имени А.М. Горького, откуда исключалась за отказ подписать письмо против публикации за границей романа Бориса Пастернака «Доктор Живаго». 

В тот трудный год её помог главный редактор «Литературной газеты» Сергей Смирнов, предложивший ей стать внештатным корреспондентом «Литературной газеты Сибирь» в Иркутске. Он же позже опубликовал в своей газете рассказ Беллы Ахмадулиной «На сибирских дорогах» вместе с серией сибирских стихотворений. А позже выступил в Союзе писателей за поддержку молодых талантов. По стараниям Смирнова Ахмадулину восстановили в институте, причём на тот же четвертый курс, с которого исключили.

В 1960-м она окончила Литературный институт с красным дипломом. Вскоре вышел первый сборник «Струна». К Белле Ахмадулиной пришла первая известность вместе с первыми поэтическими выступлениями в Политехническом музее, в Лужниках и Московском университете – вместе с Евгением Евтушенко, Андреем Вознесенским и Робертом Рождественским. 

В 1964 году Белла Ахмадулина снялась в первом фильме Василия Шукшина «Живёт такой парень», где сыграла журналистку. Картина получила «Золотого льва» на Венецианском кинофестивале. В 1970 году поэтесса появилась на экранах в фильме Элема Климова «Спорт, спорт, спорт», где читала свои стихи. Позднее вышли в свет книги «Уроки музыки» (1969), «Стихи» (1975), «Свеча» и «Метель» (обе – 1977) и многие другие. Подборки стихов Ахмадулиной постоянно публиковались в периодике.

В 1970-х она часто бывала в Грузии, переводила стихи Н. Бараташвили, Г. Табидзе, И. Абашидзе. В 1978 году вместе с Василием Аксёновым, Фазилем Искандером, Евгением Поповым и другими авторами Ахмадулина участвовала в создании неподцензурного литературного альманаха «Метрополь», изданного самиздатом в 12 экземплярах, один из них был вывезен за границу и напечатан в издательстве «Ардис» (США). Все участники альманаха подверглись «проработкам». Ахмадулина не раз высказывалась в поддержку преследуемых властями диссидентов Андрея Сахарова, Георгия Владимова и Владимира Войновича по «Радио Свобода» и «Голосу Америки». Ее заявления публиковались в «Нью-Йорк таймс». Белла Ахмадулина участвовала во многих мировых поэтических фестивалях, в том числе в Международном празднике поэзии в Куала-Лумпуре 1988 года.

Первым мужем, ещё в студенческие годы, стал поэт Евгений Евтушенко, с которым Белла жила три года. Потом последовал брак с прозаиком Юрием Нагибиным. После непродолжительного гражданского брака с сыном классика балкарской литературы Кайсына Кулиева (Эльдар был отцом их дочери Лизы), в 1974 году Белла Ахмадулина познакомилась с художником, скульптором и сценографом Борисом Мессерером.

Пара прожила вместе 35 лет. Борис Асафович стал ангелом-хранителем рассеянной и неприспособленной к быту поэтессы, он собрал по Москве стихотворения, которые Ахмадулина легко раздаривала, и издал четырёхтомник произведений. В их союзе появилась дочь Анна.

В последние годы жизни Белла Ахмадулина тяжело болела, жила с мужем в Переделкино. В конце октября 2010 года она была госпитализирована в Боткинскую больницу и прооперирована. По свидетельству медиков, всё прошло нормально. Через несколько дней поэтессу перевели из реанимации в обычное отделение, а позже выписали. Но через четыре дня у Ахмадулиной случился криз и она умерла в машине скорой помощи.

Похоронена на Новодевичьем кладбище в Москве.

В 1959 году Белла Ахмадулина написала одно из самых известных (благодаря культовому фильму «Ирония судьбы») стихотворений:

По улице моей который год
звучат шаги – мои друзья уходят.
Друзей моих медлительный уход
той темноте за окнами угоден.

Запущены моих друзей дела,
нет в их домах ни музыки, ни пенья,
и лишь, как прежде, девочки Дега
голубенькие оправляют перья.

Ну что ж, ну что ж, да не разбудит страх
вас, беззащитных, среди этой ночи.
К предательству таинственная страсть,
друзья мои, туманит ваши очи.

О одиночество, как твой характер крут!
Посверкивая циркулем железным,
как холодно ты замыкаешь круг,
не внемля увереньям бесполезным.

Так призови меня и награди!
Твой баловень, обласканный тобою,
утешусь, прислонясь к твоей груди,
умоюсь твоей стужей голубою.

Дай стать на цыпочки в твоем лесу,
на том конце замедленного жеста
найти листву, и поднести к лицу,
и ощутить сиротство, как блаженство.

Даруй мне тишь твоих библиотек,
твоих концертов строгие мотивы,
и – мудрая – я позабуду тех,
кто умерли или доселе живы.

И я познаю мудрость и печаль,
свой тайный смысл доверят мне предметы.
Природа, прислонясь к моим плечам,
объявит свои детские секреты.

И вот тогда – из слез, из темноты,
из бедного невежества былого
друзей моих прекрасные черты
появятся и растворятся снова.

 По иронии судьбы – в той же рязановской комедии звучал романс на стихи Евгения Евтушенко – первого мужа Беллы Ахмадулиной. Эти строки поэт посвятил именно ей:

Со мною вот что происходит:
ко мне мой старый друг не ходит,
а ходят в мелкой суете
разнообразные не те.
И он
не с теми ходит где-то
и тоже понимает это,
и наш раздор необъясним,
и оба мучимся мы с ним.
Со мною вот что происходит:
совсем не та ко мне приходит,
мне руки на плечи кладёт
и у другой меня крадёт.
А той —
скажите, бога ради,
кому на плечи руки класть?
Та,
у которой я украден,
в отместку тоже станет красть.
Не сразу этим же ответит,
а будет жить с собой в борьбе
и неосознанно наметит
кого-то дальнего себе.
О, сколько
нервных
и недужных,
ненужных связей,
дружб ненужных!
Куда от этого я денусь?!
О, кто-нибудь,
приди,
нарушь
чужих людей соединённость
и разобщённость
близких душ!

P.S. Евгений Евтушенко умер 1 апреля 2017 года в США. И именно сегодня его отпевали в Переделкино, где он завещал себя похоронить…


 

6 апреля в Казани прошла презентация журнала «Аргамак»

В Национальной библиотеке РТ была развёрнута выставка «Аргамак: с 1 по 25 юбилейный», где были представлены номера журнала за последние годы.

В презентации приняли участие Разиль Исмагилович Валеев, народный поэт Татарстана, председатель постоянной парламентской комиссии по науке, образованию, культуре и национальным вопросам, член Президиума Государственного совета Республики Татарстан, а также приехавший к нему на юбилей однокурсник по Литературному институту – известный востоковед, поэт и прозаик, народный писатель Республики Алтай Бронтой Янгович Бедюров; заместитель председателя Союза журналистов Татарстана,  главный редактор газеты «Казанские ведомости» Венера Абдулловна Якупова и главный редактор журнала «Чаян» Рафаэль Исмагилович Халилуллов. Заведующая отделом периодической печати Национальной библиотеки РТ Асия Кирамовна Махнина рассказала, как много читают «Аргамак» в библиотеках республики, не случайно журнал стал победителем ежегодного республиканского конкурса «Книга года», который проводит Национальная библиотека по результатам читательских обращений за книгой.

Перед собравшимися, студентами и преподавателями Казанского университета, КНИТУ и других учебных заведений выступили авторы журнала, известный искусствовед, научный сотрудник Национального культурного центра «Казань» Розалина Шагеева и доктор филологических наук, член Союза российских писателей Рамиль Сарчин. Прозвучали стихи авторов, которые опубликованы в этом номере – казанские поэты Эдуард Учаров, Галина Булатова, Филипп Пираев. Их эстафету подхватили челнинские поэты Вера Хамидуллина и Светлана Летяга, а также авторы и исполнители Сергей Бычков и Елена Камалтынова, которые спели свои песни на стихи Николая Алешкова. Сам Николай Петрович в заключение тоже прочёл свои стихи. акже собравшиеся смогли познакомиться с графикой главного художника журнала «Аргамак» Ольги Беловой-Недовизий.

Литературно-музыкальный вечер прошёл в тёплой душевной атмосфере. Открывал его и завершал своими песнями менделеевский поэт и композитор, член Союза российских писателей Радик Ахунзянов.


 

 

 

 

 

им. Гавриила Каменева «Хижицы» (открывается в новом окне)

 


6 марта в Казани состоялся авторский вечер драматурга Александра Воронина

Впервые в казанском литературном кафе «КаЛитКа» прошло театрализованное представление, главную роль в котором исполнил известный актёр – заслуженный артист России, народный артист Татарстана Александр Купцов.

Авторский вечер председателя Казанской городской организации Татарстанского отделения Союза российских писателей, драматурга и историка театра, лауреата международной литературное премии «Детское время» Александра Воронина посвящалось 40-летию его выхода на профессиональную сцену. Ровно сорок лет назад, будучи студентом второго курса Казанского театрального училища, он дебютировал на сцене Казанского театра юного зрителя имени Ленинского комсомола в спектакле «Принц и нищий», в одной из ролей второго плана.

И так счастливо совпало, что ровно десять лет спустя, день в день, 5 марта 1987 года на той же тюзовской сцене состоялся дебют Александра Воронина в качестве драматурга – ровно тридцать лет назад состоялась премьера его пьесы-фантазии «Четыре вечера и одно утро» в постановке известного казанского режиссера Семёна Переля.

К этому стоит добавить, что свою стихотворную пьесу-сказку «Раёк» Александр Воронин поставил в те же годы перестройки со своими тюзовскими друзьями – и это был первый в Казани «антрепризный» спектакль, который молодые актеры сыграли в Доме актёра, а потом показали во многих городах и районах Татарстана. Участников той первой частной, «кооперативной» постановки автор пригласил и для исполнения пьесы в «Калитке».

Заслуженный артист РФ, народный артист РТ Александр Купцов, Михаил и Ирина Соколовы не только сыграли (правда, без костюмов и декораций) спектакль тридцатилетней давности, но и с удовольствием вспоминали связанные с постановкой весёлые истории. В общем, обычная читка пьесы превратилась в увлекательное действо.

К тому же Александр Воронин слегка исправил финальный монолог раёшного царя, и Александр Купцов к удовольствию слушателей прочёл:

«Увы! На самом интересном месте
Мы вынуждены кончить, но поверьте,
Артисты сами этому не рады.
Но, согласно указу Учарова Эдуарда,
В «Калитке» запрещается свистеть.
Ведь сразу тут замкнёт электросеть,
Расстроится рояль и крыша покосится
От молодецкого Емелиного свиста!»

Руководителю литературного кафе, казанскому поэту Эдуарду Учарову такой эспромт пришёлся по вкусу. Он вообще решил, что в «Калитке» теперь следует больше проводить театрализованных представлений и встреч с известными артистами. Лиха беда начало!.


 

В Сочи прошла презентация книги Венеры Якуповой «Путеводитель до Берлина»

В рамках ХХ фестиваля журналистов «Вся Россия» прошла презентация книги главного редактора «Казанских ведомостей», заместителя председателя Союза журналистов РТ, члена Союза российских писателей Венеры Якуповой «Путеводитель до Берлина. Удивительные истории о семейных реликвиях войны».

Ежегодный фестиваль журналистов «Вся Россия» каждый раз становится заметным событием в медийной и политической жизни страны. Здесь традиционно проходят презентации лучших книг, изданных представителями СМИ. Проект «Путеводитель до Берлина» вызвал большой интерес у коллег из столицы и регионов России.

Напомним, книга вышла в этом году накануне Дня Победы в «Издательском доме Маковского» тиражом 3500 экз. при финансовой помощи ПАО «Таттелеком». Содействие в издании книги оказал и Союз журналистов Татарстана.

Книга состоит из историй читателей газеты «Казанские ведомости», которые на страницах газеты в рубрике «История войны в вещах» по просьбе редакции в течение года рассказывали о семейных реликвиях Великой Отечественной. Удивительные истории о том, как появились у них эти вещи, что стоит за каждой реликвией, почему они ее хранят, и стали основным содержанием книги. Из десятков рассказов предстала великая история нашей страны, история Республики Татарстан.

Открыл презентацию секретарь Союза журналистов России Роман Серебряный. Автор-составитель Венера Якупова рассказала, что в ходе газетной акции были найдены уникальные семейные реликвии. «И эти реликвии показали нам, что люди более 70 лет хранят память о тех ветеранах, которых теперь уже нет в живых. Это и похоронка, на которой рукой вернувшегося фронтовика было написано «Это неправда!!!», и трофейная ложка, отлитая из обломков немецкого самолета и многое другое».

Председатель Союза журналистов РФ Всеволод Богданов отметил, что Татарстан и его жители всегда удивляли его тем, что умеют хранить и беречь семейные традиции, реликвии.

«Проводя помпезные мероприятия ко Дню Победы, мы порой мало знаем о главном – участниках той войны. Вот поиск этих голосов, которые продолжают звучать, – это и есть главная задача журналиста», – сказала, выступая, секретарь Союза журналистов России Надежда Ажгихина.

Алексей Симонов, сын известного поэта Константина Симонова, поблагодарил за сохранение памяти о Великой Победе.

«Венера Якупова нашла тему, которая долго будет тревожить многих. Все, что выходит из-под ее пера, – качественно и добротно», – поделился своими впечатлениями генеральный директор крупнейшего в Якутии издательско-полиграфического дома «НОРД-ПРЕСС» (г. Якутск) Леонид Левин.

На презентации также выступили генеральный директор Издательского дома «Северная неделя» (г. Северодвинск, Архангельская обл.) Вячеслав Белоусов, учредитель и главный редактор Издательского дома «Ярмарка» (г. Лениногорск, Татарстан) Владимир Кожевников.

Председатель Союза журналистов Болгарии Снежана Тодорова пригласила Венеру Якупову для презентации книги в Болгарии.

Стоит заметить, что главный редактор «КВ» решила продолжить проект и обратилась к своим читателям и российским коллегам с просьбой поделиться рассказами о вещах войны. Лучшие истории войдут в новый сборник «Путеводитель до Берлина – 2», который планируется выпустить к 9 мая 2017 года.


 

16 сентября в Казани состоялся традиционный праздник поэзии «Осенины»

Татарстанское отделение Союза российских писателей открыло новый литературный сезон в день памяти казанского поэта Виля Мустафина..

Как всегда, ровно в полдень на Арском кладбище собрались родные и близкие, друзья и ученики Виля Салаховича. Мустафин ушёл из жизни в 2009 году, но до сих пор «посылает» почитателям своего самобытного поэтического творчества зримые «приветы с того света». Вот и на этот раз с утра, 16 сентября, не переставая, моросил затяжной дождь, в небе не было намёка на просветы… Но к полудню тучи развеялись – и в мире просияло яркое осеннее солнце!

Ещё ни один день памяти поэта, начиная с 2009 года, когда мы прощались с Вилем Мустафиным, не прошёл, чтобы над Казанью не рассеивались тучи. Правда, дождь с градом ещё пытался накрыть город, чтобы отпугнуть желающих прийти на праздник поэзии «Осенины» в музей Константина Васильева. Но тот ливень оказался недолгим, так что открытие сезона литературного объединения имени В. Мустафина прошло при полном аншлаге.

Осенины, как известно, праздник урожая. Для поэтов – это, разумеется, новые стихи. А для прозаиков – вновь изданные книги. Вот и в этот раз участники мустафинского лито, которым руководит лауреат Державинской премии Михаил Тузов, почитали свои новые стихи, представили вышедшие недавно книги. Так, кандидат философских наук, поэт и эссеист Камиль Хайруллин новый сборник своих статей «Космизм Александра Блока», выпущенный издательством Академии наук РТ. Изюминкой книги стало включение в неё, помимо философско-литерататуроведческих работ, и фантастического рассказа «Двойник». Камиль Хасанович обещал подарить этот сборник коллегам на авторской презентации, которая состоится 29 сентября в Казанском литературном кафе «Калитка» на Вишневского, 10 (его авторский вечер в Центральной библиотеке начнется в 17 часов)

А Николай Борисов представил на празднике сборник повестей и рассказов «Где обрящуся аз?», изданный типографией Правительства Республики Марий Эл. Книга названа по одноимённому киносценарию, съёмки которого планируются в Казани.

Главным новшеством нынешних «Осенин» стало приглашение на праздник в статусе специального гостя известного казанского поэта, автора русского текста гимна Республики Татарстан, мастера FIDE Филиппа Пираева, который рассказал собравшимся немного о себе и представил свою первую книгу «Угол взлёта». Его выступление само по себе явилось доказательством – такие поэтические вечера мы проводим не напрасно.

А в завершение праздника наши поэтессы – Светлана Мингазова и Татьяна Сушенцова, получившие минувшим летом по почте «заветные» членские книжки СРП, устроили для друзей тёплое дружеское чаепитие. Мы от души – и ещё раз! – поздравляем их со вступлением в Союз российских писателей.

 

Филипп Пираев. Из книги «Угол взлёта»

* * *

В провинции – восторг и благодать: 
бездонно небо и прозрачны реки, 
гудящих строек века не видать, 
зато без них слышнее человека.

Хрустим редиской, пьём себе стишки, 
настоянные на сосне и травах, 
спасаясь от назойливой мошки 
тщеславия и веяний лукавых.

Хотя и тут случается подчас 
кому-то грешным делом захвалиться, 
но даже одарённейших из нас 
не соблазнить надгробием в столице.

Здесь как-то всё родимей и светлей – 
и плач звезды, и хохот непогоды, 
и журавли над кротостью полей 
понятны до сих пор без перевода.

И, выходя к берёзам на мороз, 
легко согреться и душой, и телом, 
поняв, что жизнь, увы, не без полос… 
но всё же это – чёрные на белом.

* * *

Я изучал закрытые науки – 
читал по звёздам, лицам и рукам. 
Суровый поп грозил мне вечной мукой 
и атеист в безумье упрекал.

Но видел я, смывая понемногу 
с великой тайны шарлатанский грим, 
что примирить её они не могут 
ни с верой, ни с безверием своим.

И пусть у Бога странные манеры,
но истины печальней в мире нет: 
слепое зренье – плод нехватки веры, 
слепая вера – корень многих бед.

* * *

А дальше – вера и стихи, 
и вздох туда, где до заката 
родного неба балдахин 
над тишиной синеет свято.
А дальше – вера и любовь 
к земле, бескрайней и могучей, 
цедящей благовест лугов 
под вековую грусть уключин.
А дальше – вера в доброту 
и в то, что, пусть не без греха мы, 
но вьюги лжи не заметут 
путей к надгробиям и храму.
И будет наша длань щедра 
и разум совести послушен, 
пока нам жаждой серебра 
не инфицировали души; 
покуда мы ещё сильны, 
наперекор звериной воле, 
недобиваемой страны 
непродающеюся болью..


 

 

 

 

 

БЛАГОТВОРИТЕЛЬНЫЙ ВЕЧЕР.

Уважаемые посетители нашего сайта! Тех,кто живёт в Набережных Челнах, а также гостей города мыприглашаем на благотворительный литературно-музыкальный вечер, посвящённый сбору средств на лечение и реабилитацию тяжело больной Инны Валерьевны Лимоновой – известной российской поэтессы, живущей ныне в Москве, а ранее проживавшей и работавшей в Набережных Челнах.

АКЦИЯ ПОДГОТОВЛЕНА ДК "КАМАЗ", ТАТАРСТАНСКИМ ОТДЕЛЕНИЕМ СОЮЗА РОССИЙСКИХ ПИСАТЕЛЕЙ, ЛИТОБЪЕДИНЕНИЕМ "ЛЕБЕДЬ", КЛУБОМ АВТОРСКОЙ ПЕСНИ ИМЕНИ ВЛАДИМИРА ВЫСОЦКОГО. БЛАГОТВОРИТЕЛЬНЫЙ КОНЦЕРТ СОСТОИТСЯ 19 ИЮЛЯ (ВТОРНИК) В 18.30 В БОЛЬШОМ ЗАЛЕ ДК "КАМАЗ" (ПР, МИРА,87/22, ОСТАНОВКА ДК "КАМАЗ"). 

В 70-е и 80-е годы минувшего столетия Инна Лимонова была символом челнинской строительной эпопеи. Она приехала на берег Камы  из родного Челябинска в 16 лет по комсомольской путёвке, веря, что будет строить лучший город Земли. Её юное лицо со светлыми волосами и огромными синими глазами доверчиво улыбалось всей огромной советской стране со страниц "Комсомольской правды" и других газет и журналов. Её стихи, искренние и чистые, публиковались в лучшем литературном журнале того времени – в "Новом мире". Закончив  ПТУ, она работала плиточницей-облицовщицей в одном из СМУ. потом стала корреспондентом газеты "Камские зори", потом диспетчером на заводе. Участница жарких споров в литературном объединении "Орфей", студентка-заочница Литинститута имени Горького в Москве, одновременно – одна из организаторов молодёжного театра-студии "Ника" в Набережных Челнах, основательница музея Марины Цветаевой в Елабуге (при финансовой поддержке первого коммерческого банка "Континент") – и это всё она. Стихи и проза Инны Лимоновой помогали людям жить и переносить трудности.

Неугомонны, словно двери,
Что в мир для всех растворены…
Я к вам сбежала от неверия,
мои Челны, мои Челны.
Мне так необходимо сбыться!
Вы, словно воздух, мне нужны,
В себе и в людях утвердиться
Вы мне поможете, Челны?

Теперь помощь нужна ей самой.

НОМЕР СБЕРБАНКОВСКОЙ КАРТОЧКИ ИННЫ ВАЛЕРЬЕВНЫ ЛИМОНОВОЙ: 63900240 9031107135.

На снимке: Члены литобъединения "Орфей" на традиционной встрече. 1973 г. 


 

 

 

В ЦВЕТЕНИИ СТИХОВ

«Поделиться с тобой любовью?..» – так назывался творческий вечер поэта, члена Союза российских писателей Натальи Первовой, который состоялся 14 июня, в Доме дружбы народов «Родник» и был приурочен к 390-летию поселения «Челнинский починок».

Наталья Ивановна Первова – не только выдающаяся поэтесса, обладающая своим незаимствованным художественным стилем и чистым поэтическим голосом, она – ветеран челнинской журналистики, посвятившая долгие годы – со дня приезда в Набережные Челны в 1971-м и до начала 2000-х – радиожурналистике на «КамАЗе». 

Родилась Наташа в Мурманске. Военное детство прошло в деревне у деда с бабушкой, под Вологдой. В первый класс пошла в старинном северном городке Устюжне. В юности – снова заполярный круг: Архангельск, где окончила фармацевтическое училище. Потом – работа в Череповце. И вновь – учёба, но теперь уже в Ленинградском университете на факультете журналистики… Понятие Родины росло и стало, наконец, Русским Севером – главным героем творчества Натальи Первовой. Отсюда – и название её поэтических сборников «Моя параллель», «Китежанка» и вот – «Прапамять». Глубинная, родовая, будоражащая. 

Говорят, изба отцовская
До сих пор стоит жива.
Может, дранками – обносками
Призакрыта голова <…>

 

У отца глаза-то синие –
Берендейкой, знать, была
Моя бабка Ефросиния.
Пять сыночков родила <…>

Так же, как при Ефросинии,
На окошках в январе
Те ж узорчатые инеи
Полыхают на заре.

Те же буйств весенних замяти…
Кто там в ней теперь живёт?
И тропиночка прапамяти
К той избе меня зовёт…

С этого стихотворения Наталья Ивановна и начала свой вечер, посвящённый выходу третьей книги «Прапамять», на который пригласила друзей и всех поклонников высокого слога. Первый сборник стихов – «Моя параллель» – был издан в 2007 году Набережночелнинским издательством «Новости мира»: руководитель издательства Александр Петрикин, пленённый стихами поэтессы, нашёл спонсоров, поддержавших проект. Среди меценатов был и поэт Александр Бабаев. Вскоре, в 2009-м, увидела свет и вторая книга стихов «Китежанка», так же вышедшая в Набережных Челнах, но уже в издательстве Татарстанского отделения Союза российских писателей, после чего, по итогам двух поэтических книг, челнинская поэтесса была принята в Союз российских писателей. Со второй книгой помогли родственники. А возможность выпустить третий сборник пришлось ждать семь лет, и благодаря поддержке Союза российских писателей, выделившему стипендию, такая возможность появилась, чему автор несказанно рада. 

«Всё получилось, как нельзя, кстати, – говорит Наталья Ивановна, – книга вышла, можно сказать, как подарок ко дню рождения (26 июня Н. И. Первовой исполнится 77 лет. – прим. О. К-Д). Большое спасибо Союзу российских писателей,  Татарстанскому отделению и Питерскому отделению, особенно председателю Издательской комиссии Валентине Степановне Кизило, приложившей немало усилий, чтобы книга вышла вовремя, именно в том виде, как я и хотела – с иллюстрациями-репродукциями картин моей любимой художницы Галины Недовизий. Посмотрите, как красиво на обложке горят во ржи васильки с картины Галины, всё – к стихам, всё – мне так близко…»

Вот и отклик – стихотворение Натальи Первовой «Рожь» – на творчество незаурядной художницы, чьи рожь и васильки «легли» на обложку книги «Прапамять»:

Ей богу, никаких коллизий,
Но он поймал меня в силки –
Тот холст Галины Недовизий.
Он назывался «Васильки».

Я б назвала его «Россия»…
Ведь вот же: на семи ветрах
Качается под небом синим,
Испытывая боль и страх,

Вот эта рожь. Пригнётся колос…
Совсем поляжет… Ан же нет!
Земли родной неслышный голос
Шепнёт пароль из толщи лет <…>

А голубым глазком из жита –
Волошка – милый василёк.
Его судьба здесь не изжита,
Коль дом – на поле уголок.

Где цвесть ему – в том Божья воля,
И нам быть может, невдомёк,
Что он – душа ржаного поля,
Вот этот синий уголёк.

Творческий вечер-презентация был подготовлен Татарстанским отделением Союза российских писателей, Русским обществом при ДДН «Родник», а также Литературным объединением «Лебедь» и студией «Искусство речи», работающих при ДК «КАМАЗ». В литературно-музыкальной композиции приняли участие соратники Натальи Первовой по творческому Союзу, поэты Николай Алешков, Алла Орехова, Александр Бабаев, Светлана Летяга. Песни на стихи Н. Первовой исполнили авторы Людмила Ткачук, Александр Тарасов, Радик Ахунзянов, Ольга Кузьмичева-Дробышевская. Профессионально раскрасил музыкальную ткань действа ансамбль русских народных инструментов «Наигрыш» под управлением Николая Фёдорова. Солист ансамбля Алишер Додарбеков очаровал зрителей своим сочным баритоном и неподражаемым исполнением есенинских композиций, которые  эмоционально перекликались со стихами Натальи Ивановны. 

Запомнилось зрителям выступление участников студии «Искусство речи» (руководитель Оксана Наумова). Студийцы сами выбрали стихи из книги «Прапамять», выучили их наизусть и прочли со сцены. Конечно же, ребята волновались, ведь они – далеко не профессионалы художественного чтения, но Наталья Ивановна искренне заметила: «Радостно, волнительно и очень интересно послушать собственные стихи в исполнении молодых, ведь каждый по-своему чувствует поэтическую строку и вкладывает в слово свои душевные переживания». 

Незабываемым откровением, вызвавшим яркий эмоциональный отклик у зрителей, стали комментарии Натальи Ивановны к фотографиям из семейного альбома, что демонстрировались на больших мониторах над сценой. Наталья Ивановна поведала историю любви родного деда Николая Петровчиа Родионова – военного врача. Интересным, приоткрывшим чуткому слушателю некоторые секреты – откуда поэт черпает вдохновение? – стал рассказ Натальи Ивановны и о другом дедушке, отчиме её мамы, Василии Сергеевиче Кудрявцеве. Дед был Первой скрипкой Губернского Вологодского симфонического оркестра, педагогом по призванию, достойно носившим звание Народного учителя.

«Помню огромную, не в одну стену, библиотеку нотных и песенных сборников деда, именно по ним он и научил меня читать, и в 5 лет я уже читала бегло, как сейчас, – вспоминала Наталья Ивановна.  – В школе, в начальных классах, учительница быстро поняла, что мне не интересно зубрить азбуку, посадила меня за последнюю парту, дала увлекательные книги, чтобы я другим не мешала учить буквы. С тех пор с книгой не расстаюсь… А дед Василий был педагогом от Бога. Однажды я сбросила с печки кошку, она не успела приготовить к падению лапы, видать, высота была маленькой, и шлёпнулась об пол, замерла от страха и боли. Дед мне ни слова не сказал! Просто взял кошку на руки, стал её гладить и ласково так приговаривать: «Больно тебе… лапкам твоим больно», – и даже не взглянул на меня. И мне самой стало больно… С тех пор никогда не осмеливалась обидеть никакое животное»…

Уверена, зрителям запомнилась и другая фотография из семейного альбома, на которой запечатлена юная Наташа с подругой – девушки буквально тонут в море крупных ромашек. «Видите на заднем плане, на холме – белое? – поясняла Наталья Ивановна, – это лёд и снег, вечная мерзлота, а перед ней – вот чудо-то! – в широченной низине разлилось белое море ромашек».  Неизгладимое впечатление вылилось потом в стихи:

Тундра – даль, куртина из ромашек
Где-то там, под самой Воркутой…
Даже крайний север им не страшен:
Ишь как спорят с вечной мерзлотой! <…>

И цветут на солнечном пригорке,
Все преграды разом сокрушив,
Распахнувши в лепестковых шторках
Жёлтый глаз ромашечьей души…<…>

Завершился фоторяд снимком Натальи Ивановны с внуками. Вот так, в несколько мгновений – вся жизнь до сегодняшнего дня, и как раскрытые лепестки ромашек в ней – листочки со стихами.

Ещё листались страницы книги, пелись песни, звучала музыка, искренне произносились слова взаимной благодарности виновницы торжества и зрителей. Общение друзей продолжилось и за чашкой чая в уютной «Чайхане» ДДН «Родник». И каждый унёс с собой с этого доброго вечера не только приобретённую новую книгу с автографом поэта, но и свой сияющий в душе цветок радости – «синий уголёк» ли василька или маленькое солнышко ромашки – от прикосновения и причастности (как причастия) к благодати поэтического словаи.

Ольга Кузьмичева-Дробышевская


 

 

В Кировской области прошли VIII Крупинские чтения.

Делегация Татарстанского отделения Союза российских писателей впервые принимала учатие в традиционном литературном празднике на родине известного русского писателя.

Крупин, как и положено классику «деревенской прозы», давно живёт в Москве, однако каждый год приезжает на свою малую родину, чтобы принять участие в Великорецком крестном ходе с почитаемой на Руси Великорецкой чудотворной иконой св. Николая Чудотворца (с 3 по 8 июня) и специально к нему подгаданных Крупинских чтениях. Этот литературный праздник, организованный Кировской областной научной библиотекой имени А.И. Герцена и Кильмезьской районной библиотечной системой, давно перерос рамки областного мероприятия, традиционно в чтениях принимают участие московские поэты, представители Удмуртии и Марий Эл. А в этом году Владимир Николаевич посетил Казань, стал почётным гостем на Пасхальном празднестве в Казанской Ратуше, там Крупин и пригласил нас в гости.

И вот мы добрались до Кильмези (и от Набережных Челнов, и от Казани пути туда на пять часов), нас встретили хлебом-солью, чак-чаком и вятским квасом. При этом местные девушки-красавицы по традиции были одеты в русские, татарские, удмуртские и марийские народные костюмы. Само название села восходит – по разным легендам – и к марийским, и удмуртским, и татарским корням. Через Кильмезь проходил знакомый нам Сибирский тракт, который берёт начало в Казани. В XIX веке кильмезяне построили на народные средства храм Троицы Живоначальной, где по традиции всегда начинаются Крупинские чтения – с общего молебна.

В пленарном заседании принимали участие министр культуры Кировской области Андрей Скальный, глава Кильмезьского района Кировской области Владимир Симонов, заместитель директора по научно-методической работе Кировской областной научной библиотеки имени А.И. Герцена Светлана Будашкина, учёные и писатели, гости и жители района. Владимир Николаевич Крупин открывал чтения и комментировал выступления.

Позже он провёл для нас экскурсию по своему дому (построенному точно на месте дедовской избы), где по воле писателя ныне действует Дом-музей православной культуры. А вечером на сцене районного Дворца культуры состоялся двухчасовой «татарский Сабантуй» (28 мая он как раз проходил в Казани), который открывал ансамбль народных инструментов «Наигрыш» под управлением Николая Фёдорова (Набережные Челны). Зрители тепло приветствовали выступления членов Татарстанского отделения Союза российских писателей – челнинских поэтов Николая Алешкова и Ольги Кузьмичёвой-Дробышевской, казанских поэтесс Валентины Зикеевой, Светланы Мингазовой и Татьяны Сушенцовой, а также поэта и певца Радика Ахунзянова из Менделеевска. Председатель Попечительского совета РПЦ в Набережных Челнах, член СРП Александр Бабаев вручил Владимиру Крупину в дар музею большой двустворчатый складень.

В завершение, под исполненную челнинскими музыкантами на бис «Рио-Ритту», Владимир Николаевич пригласил казанских поэтесс на танец, не уставая восхищаться выступлением татарстанцев. Министр культуры Кировской области Андрей Скальный поблагодарил членов Союза российских писателей за яркое выступление.

Воскресным утром для нашей делегации устроили ещё одно выступление, уже в малом зале РДК, для специально собравшихся сельских библиотекарей. А глава Кильмезьского района Владимир Симонов вручил всем татарстанцам благодарности.

Александр Воронин

На снимке: Владимир Николаевич Крупин принимает в своём кильмезьском доме татарстанских писателей. 
Фото Радика Ахунзянова.


 

 12 мая  в городском культурном центре «Эврика» (г. Набережные Челны) прошёл литературно-музыкальный вечер «От сердца к сердцу». Мероприятие проводилось в рамках работы литературной гостиной «Черным по белому».

В Набережных Челнах успешно продолжается осуществление литературно-музыкального проекта "От сердца к сердцу" (по названию одной из поэтических книг заслуженного деятеля искусств Республики Татарстан Николая Алешкова).В этом проекте на равных звучат музыка и стихи. Поэты Диана Кан, Николай Алешков, Светлана Летяга, Ольга Кузьмичёва-Дробышевская, авторы-исполнители Радик Ахунзянов, Александр Тарасов, Елена Емалтынова, Диана Суходольская уже дали несколько представлений зрителям и слушателям Набережных Челнов, Елабуги и Менделеевска совместно с ансамблем народных инструментов "Наигрыш" под управлением Николая Фёдорова.

12 мая в городском культурном центре «Эврика» прошёл литературно-музыкальный вечер «От сердца к сердцу». Мероприятие проводилось в рамках работы литературной гостиной «Черным по белому». В авторском исполнении со сцены прозвучали стихи челнинских поэтов Николая Алешкова и Веры Хамидуллиной. Музыкальная часть была представлена песнями, написанными на их произведения в  исполнении музыканта и композитора Сергея Бычкова в живом инструментальном сопровождении музыкальной группы «Сафари» (солист Дмитрий Пономарёв). Далее на сцену вышел Николай Алешков, продолживший "победную" тему впечатлениями о своём участии с портретом отца-фронтовика в марше "Бессмертный полк" ("наша общероссийская колонна в миллионы раз больше и мощней любой "пятой колонны"), а также стихами о послевоенном детстве и другой лирикой. Очень эмоциональным и артистичным было выступление  Веры Хамидуллиной, автора нескольких поэтических книг, автора совместного со всемирно известным художником Никасом Сафроновым альбома-книги "В поисках Шамбалы", члена Союза российских писателей. В перерывах между их выступлениями  Сергей Бычков, Дмитрий Пономарёв и музыканты группы "Сафари" исполнили  песни на стихи и Николая, и Веры. Автор музыки на эти стихи – известный в Татарстане предприниматель и музыкант Сергей Бычков, ежегодно устраивающий в нашем городе фестивали памяти своего знаменитого друга Александра Барыкина. 

Публика аплодировала, особенно после исполнения Сергеем песни "Плыть, плыть…" на стихи Николая Рубцова… Организаторами концерта оказались Татарстанское отделение Союза российских писателей и литературная гостиная "Чёрным по белому" (руководитель – поэт, член Союза российских писателей Олег Лоншаков):

Николай Маришин

 

 

 

 

 

 

 29 апреля  литобъединение «Лебедь» при Дворце культуры «КАМАЗ» и Татарстанское отделение Союза российских писателей снова принимали гостей. Это был уже второй вечер из цикла «Поэты уходят – стихи остаются».

Когда в 70-е в Набережных Челнах разноголосо и мощно на всю страну гремела ударная стройка, город, действительно, был богат молодыми поэтическими талантами. Их объединил «Орфей» – так называлось городское литературное объединение, ставшее впоследствии известным и в Татарстане, и в Москве. Его хорошо знали и в городе: стихи орфеевцев звучали на строительных площадках, в пустых ещё цехах будущих заводов, в красных уголках общежитий, во дворах на агитплощадках.. 

Минули десятилетия. Город и КАМАЗ прочно встали на ноги и живут в едином ритме со своей республикой и всей страной. Но ряды стихотворцев поредели: одни уехали, другие – как это не прискорбно – ушли из жизни… Однако, как говорится в известной строке, « никто не забыт и ничто не забыто». Об этом же и тематические вечера в ДК "КАМАЗ". Первый «Тебя не вызовут на бис» (месяц назад) был посвящён поэту и прозаику Руслану Галимову, а вот этот – «Неразменное слово» – поэту Петру Прихожану. Собрались те, кто дружил с ним, общался, знал и любил его творчество; пришли и те, кто не имеет дома на полке его книжек, но слышал стихи и решил познакомиться поближе с ними и с их автором. 

Петр Борисович оставил о себе самые добрые воспоминания. Приехав в Челны по завершении сибирских строек из Братска, он возглавил строительное управление, возводящее кузнечный завод КАМАЗа. Не новичком был и в поэзии, имел изданную в Иркутске, небольшую книжку "Гулливеры", печатался и в в коллективных сборниках. Стихи Прихожана запоминаются мыслью, яркостью языка, образностью и юмором. Они звучали на вечере из разных уст – их читали поэты, гости, студийцы объединения «Искусство речи». Звучали и проникновенные посвящения собрату по перу, и песни, написанные челнинскими бардами на стихи Прихожана. Много восхищённых слов было сказано, конечно, и о главном труде жизни поэта – поэме «Новая Илиада». Петру Борисовичу удалось переложить бессмертную "Илиаду" Гомера на современный русский язык с известного перевода Гнедича, сделав её кардинально доступной для читателя любого возраста и любого уровня знаний. Отрывок, прочитанный из поэмы, вызвал самую бурную реакцию и явное одобрение зала. Этому титаническому и завершившемуся творческим успехом труду поэт посвятил семь лет.

В конце вечера вдова поэта Галина Владимировна Прихожан подарила гостям книги Петра Борисовича: «Новую Илиаду» и «Думу о граде Китеже», изданную Татарстанским отделением Союза российских писателей на средства АО «Камгэсэнергострой» после смерти поэта. Это замечательный сборник избранного, со страниц которого вырисовывается образ талантливого человека:

…По росистому следу к песчаному броду
доберусь и, минуя прибрежную муть,
забреду по колено в прохладную воду,
чтобы солнечный блик с глубины зачерпнуть…

Наталья Первова

 

 

 26 марта в Малом зале ДК КамАЗ (г. Набережные Челны) состоялся вечер памяти Руслана Галимова.

Руслан Галимов… Это имя, которое не гремело, не мелькало в печати или на экранах телевизоров в далёкие 70-е – 80-е, не было на слуху у бодрых строителей социализма-коммунизма, с воодушевлением читающих о стройках, заводах, километрах… Но это имя, которое до сих пор живет в сердцах близких и друзей, и его невозможно забыть, как невозможно забыть самого Руслана. 

Уроженец Чистополя, талантливый прозаик, поэт-верлибрист, удивительно светлый и необыкновенный человек с непростым характером и иронично-грустным взглядом, он жил и творил в Набережных Челнах с первых лет строительства КамАЗа. И вот уже более тридцати лет, как его нет с нами. А память жива… И рассказы его, и стихи…

Именно с вечера памяти Руслана и начался цикл вечеров, посвященных творчеству наших земляков, – «Поэты уходят, стихи остаются». Рубрика с таким названием родилась в журнале «Аргамак», где она знакомит читателей с произведениями авторов, безвременно ушедших, но оставивших нам свое тепло и еще что-то очень-очень важное, то, что с годами выкристаллизовывается, являясь потом в виде простых и чистых истин.

Встреча состоялась 26 марта 2016года в Малом зале ДК КамАЗ, и открыла ее стихотворением Натальи Первовой «Ушли поэты. А стихи остались…» поэт и автор-исполнитель Ольга Кузьмичева-Дробышевская – главный организатор и одна из ведущих этого вечера. После приветствия она предложила вниманию зрителей фильм «Тоска по лотерейному билету», созданный на телеканале «Культура» студией «Открытый мир» в 1996 году. Автор идеи фильма – супруга Руслана Галимова – Лидия, которая сейчас живёт в Москве и работает редактором на этом же телеканале. В съёмках также принял участие и Николай Алешков – друг и соратник по перу Руслана Галимова. Сегодня Николай Петрович возглавляет Татарстанское отделение Союза российских писателей и является главным редактором литературного альманаха «Аргамак». Благодаря фильму зрители увидели и услышали Инну Лимонову (она сейчас живёт и работает в Москве) и чудесного поэта Арво Метса, ставшего первым составителем и редактором поэтического сборника «Лебеди над Челнами», выпущенного в Москве издательством «Известия» в 1981 году. В этот сборник вошли стихи молодых поэтов Набережных Челнов, творивших во времена великой стройки на Каме. Сегодня Арво Метса тоже уже нет с нами, но именно он – один из первых, кто помог Руслану творчески проявиться в Москве, когда тот переселился в столицу.

Своё выступление на вечере Николай Алешков начал с отрывка из воспоминаний самого Руслана Галимова, открывающего книгу «Тебя не вызовут на бис», а поэт Вячеслав Крапивин, второй ведущий, познакомил гостей с верлибром Руслана, который, как истинный поэт, любил жизнь, был философом и тонко чувствовал музыку слова:

Осень опустила на крышу моего дома
долгоиграющую пластинку дождя.
И мелодия снов,
не выдержав последней капли воспоминаний,
опрокинула на моё лицо
миллионы лиц,
которые я любил когда-то.

Ярким примером того, что Руслан был очень внимателен к людям, окружавшим его, разбирался  в психологии и с юмором видел разные ситуации, стал рассказ «Швейцар», блестяще исполненный куртуазным маньеристом, журналистом Евгением Коблевым.

Услышали мы и воспоминания Лидии Галимовой, с которой посчастливилось побеседовать в Москве Ольге Кузьмичевой-Дробышевской. Ей она и посвятила свою песню "Звезда упала" (сл. Николая Перовского). Следующая песня "Памяти Александра Грина" (сл. Николая Алешкова) была посвящена в этот вечер самому Руслану.

Безусловно, многие из присутствующих в зале знали о поэте только из книг и по фотографиям… Поэтому зрителям была предоставлена уникальная возможность познакомиться с фотографиями тех лет, где запечатлён Руслан с друзьями,  озвученными теми, кто помнит «орфеевские» времена.

На экран выводились фотографии, а люди, дружившие с Русланом и хорошо его знавшие – Николай Алешков и Александр Василенко – композитор и руководитель Клуба авторской песни им. Высоцкого, комментировали изображения.

Украшением вечера стал висящий у пианино огромный дружеский шарж челнинского художника Леонида Остапенко, сделанный им к 10-летию Городского литературного объединения "Орфей" в 1981 году, «отцом» которого стал Валерий Суров, а в дальнейшем бессменным руководителем – Николай Алешков. Нынче "Орфея" уже нет. Своеобразной эстафетой стало открытое Ольгой Кузьмичевой-Дробышевской в 2015 году ЛИТО "Лебедь", получившего название – его дали новые молодые студийцы – от первого коллективного поэтического сборника орфеевцев "Лебеди над Челнами", вышедшего в 1981 году. А дружеский шарж Леонида Остапенко сегодня хранится в музее Центральной библиотеки. В этом цикле вечеров он станет маленьким "переходящим знаменем" от первого поколения челнинских поэтов – к последующим.

Завершился вечер верлибрами Руслана. Их представили зрителям поэт и журналист Алла Орехова и ведущий Вячеслав Крапивин.

В тот вечер нам удалось всего лишь прикоснуться к творчеству Руслана Галимова, ведь каждый человек – это целый мир. А если это человек творческий и к тому же настолько неординарный и талантливый? Да еще и с такой надписью на ватнике…

 Я не случайно решила начать эту заметку с воспоминаний Николая Алешкова, которые стали предисловием к книге Руслана «Тебя не вызовут на бис». К словам Николая Петровича хотелось бы вернуться и сейчас. Ведь кто, как ни человек, близко знавший поэта, может так глубоко, точно и емко передать самое сокровенное:

«Главное для меня, – не раз говорил Руслан, – найти интонацию. Есть интонация – есть писатель». Сейчас, когда я перечитываю эту редактируемую мной книгу, мне кажется, что от найденных им интонаций проистекает свет, печаль и нежность самого Руслана. Язык его рассказов скуп, прост и точен, а богатство интонаций, как некий музыкальный фон, придает объемность и многомерность его коротким и незамысловатым сюжетам. Я читаю и думаю, вспоминая надпись «Зурбаган» на камазовском ватнике Руслана, что нелегко было оказаться его другом, но еще труднее стать его литературным земляком».

И последним аккордом творческого вечера стала песня в исполнении Ольги Кузьмичевой-Дробышевской «Звучала музыка, звучала…» на стихи Александра Бочкарева. И она действительно звучала: и в песнях, и в строках, и между…

– Зачем себе находишь муки,
сгореть желая в них дотла?…

– Моя судьба – горенье это,
тепла желаю я другим,
сгорев, быть может, больше света
оставлю людям дорогим…

Этот диалог с Поэтом не только о Руслане, но и обо всех, сгоревших в творчестве и оставивших нам тот самый свет… Петр Прихожан, Евгений Кувайцев, Владимир Леушкин, Георгий Сушко, Михаил Волостнов … Именно им будут посвящены следующие вечера цикла «Поэты уходят, стихи остаются», что, надеемся, станет доброй традицией в нашем городе, объединившем этих людей с такими разными и такими похожими судьбами. Ведь пока мы их помним – они живы. А, значит, живо и их Слово.

Сегодня думал я о смерти,
бродил по лужам,
щурился на солнце.
Сегодня встретил я
двадцать девять
беременных женщин
и решил,
что не страшно умереть..


 

Уважаемые посетители нашего сайта!В "Литературной газете" (№ 6 за 2018 год) опубликован журнальный обзор Марии Бушуевой "Посмотрите на нас – мы разные". 

Одна из добрых рецензий посвящена публикации в нашем родном и любимом журнале "Аргамак, Татарстан" (№ 2/ 26) романа Гульсары Туктаровой "Два берега". Порадуйтесь вместе с нами. пожалуйста!

 

«Аргамак». Татарстан, № 2, 2017
Туктарова Гульсара
Два берега. Роман.

Сильный характер и у ногайской девушки Мариам, дочери мурзы, главной героини исторического (и очень кинематографичного) романа Гульсары Туктаровой, действие которого происходит в далёком прошлом – это эпоха завоевания Русью Казани. Далёкое степное ханство не могло не воспринять это известие как драматическое: «пришла ещё одна дурная весть: урусы взяли Казань», ведь казанские татары были связаны с ногайцами родством: «Старший брат ногайского бия Исмаиила, Юсуф-бий, был отцом прекрасной Сююмбике, казанской царицы». Чуть позже придут утешительные вести: «Сююмбике жива, царь Иван забрал её с сыном в Москву, держит в большом почёте». Но «Юсуф-бий считал пленением жизнь дочери Сююмбике в Московии» (по иронии судьбы от Юсуф-бия, наиболее упорного противника Руси, пошли русские дворянские роды Юсуповых и Урусовых).

Лаконично характеризует писательница отношение ногайского аула к происшедшему: участились казацкие набеги на аулы ногайцев, ощутивших «ужас вчерашней казанской войны». Но роман вовсе не антирусский, как может показаться на первый взгляд, – он прощающий и примиряющий – именно в этом огромная заслуга Гульсары Туктаровой. «Хочешь жить в мире – уважай чужой мир», афористически говорит она. Потому острый вопрос, который мучает ногайскую княжну Мариам, самый важный и для романа: «почему все так жестоки друг к другу? Бабушка не любила маму, Марья не любит Настю, русские не любят татар, татары не любят русских!», почему так мало в жизни сострадания? А его редкие крупицы так ценны: свершавшие набеги казаки, узнав «про великий мор ногайский», теперь «жалели бусурман», а главную героиню романа русские просто спасли от гибели, и сама Мариам потом спасёт русскую деревню. Войны и трагедии вскоре разбросали по свету ногайцев, но многие из них связали в один узел свои судьбы с судьбой России: так, сестра Мариам Мадина вый¬дет замуж за боярина Колычева, а дочь Мадины – Сания–София станет женой боярина Салтыкова…

Художественная сторона повествования, созданного в крепком традиционном стиле с элементами сказа, вполне на уровне: характеры живые, очень достоверны именно женские образы: бабушки и матери Мариам, образ Марьи. Исторические зарисовки в романе отчётливы, а лейтмотив «Двух берегов» – любовь Мариам и Ивана – читателя не сможет оставить равнодушным, особенно женщин. Некоторые сказовые мотивы напомнят плач Ярославны: «Говорят, что неоплаканные души не находят себе покоя в иных мирах: это их тени дрожат над сухою степью в гулкий тёмный час перед грозою. (…) Плачьте, женщины. Плачьте, матери, плачьте, дочери над телом убитого воина! Передайте вместе с молитвой его имя в вечное забвение!»

Роман почвеннический в том лучшем смысле, который выразила сама писательница: «человеку никогда не оторваться от корней: нечто невидимое привязывает его к отчему дому». Но жизнь – не только родной дом, но ещё и дорога, и она сама «находит своего путника и больше никуда не отпускает его от себя»… И конечно, самая главная мысль романа: любовь выше распрей, выше предрассудков.

 

Диана КАН

ДОНЕЦК: ХАОС ВОЙНЫ И КОСМОС ГАРМОНИИ.
Писательские маршруты

 

Балет в осаждённом Донецке. Это едва ли не главное моё потрясение от поездки на Донбасс. Хотя потрясений множество! Не обилие военных в камуфляже, которых мы с поэтом Виталием Молчановым и прозаиком Александром Филипповым ожидали увидеть, но так и не увидели. А – аншлаг в зале и прекрасная балетная труппа, что неудивительно, впрочем, если учесть, что на протяжении полутора десятилетий красавец Донецк был столицей проведения международных балетных фестивалей. Когда мне позвонили друзья в Донецк с вопросом, в котором слышалась тревога: "Диана, как вы там? По телевизору говорят такое…", я ответила: "Нормально! Выступили в Республиканской библиотеке, а потом на балете были!". В трубке повисла недоумённая пауза, потом вопрос: "На каком балете? Там же бомбят!". Осознавая парадоксальность ситуации, я ответила: "На прекрасном балете. Пер Гюнт. В двух актах. Полный зал! Бомбят на линии соприкосновения, до центра снаряды пока не долетают…". И, признаюсь, получила удовольствие от изумлённого молчания в трубке…

Невольно провела аналогию с блокадным Ленинградом, в котором бледные от голода и холода люди переводили и издавали «Божественную комедию» Данте… Кстати, и Донецкий оперный театр, где полный зал смотрел «Пер Гюнта», был когда-то сдан в эксплуатацию в роковом сорок первом году… Подумалось, а ведь пока народ хочет видеть красоту, он не сломлен и не будет сломлен, как не бывает сломлен человек, стремящийся к космосу гармонии вопреки хаосу войны.

Благодарные аплодисменты артистам балета, полный зал! Оглянувшись, изумилась – подавляющее большинство публики – молодёжь. Аншлаг в театре, словно по окраинам Донецка не гремят выстрелы киевских «миротворцев». Словно в этот день и не было по линии соприкосновения со стороны украинских «миротворцев» 18 нарушений мирного соглашения. Словно «порошенковцы» сегодня не обстреляли мирную бригаду донецких строителей, едущих к месту работы. Словно не убили взрывами на окраине Донецка молодого 25-летнего главу семейства… Словно не лютует по линии соприкосновения некий атаман Червень, якобы не подчиняющийся Киеву, но при этом чётко действующий в рамках военных действий против Донецка, но в формате полного беспредела…

 

Меч акинак как символ доблести

Донецкий республиканский музей Отечественной войны встретил нам экспозицией, что сделает честь любому музею мира. Богатая трагическими событиями история – отсюда и уникальность артефактов. Давно была наслышана про скифский меч АКИНАК, которые не во всех музеях мира увидишь. А тут увидела акинак, что говорится, живьём. О чём говорит такая находка в окрестностях города? Лишь о том, что народ, там испокон проживающий, всегда был готов воевать за право быть собой. И не с гитлеровцев, что по 75 тысяч дончан – женщин, детей, стариков – живьём скидывали в шахты во времена Великой Отечественной войны; не с фашистов-гитлеровцев началась борьба дончан за право жить своим укладом. За право петь свои песни, говорить на русском языке, любить то, что любили их предки… Так что порошенковцы в своём стремлении уничтожить людей с осознанным чувством собственного достоинства вовсе не оригинальны. Верной звериной тропой фашизма следуют! И так же кончат, как гитлеровцы, позорно и печально. Тем более что Донецк не тот город, что постоит за ценой, если речь идёт о Победе. Донецкий народ ассоциируется у меня с древним скифо-сарматским мечом акинаком, как символом непобедимости и доблести! Сегодня война в Донецке особенно подлая, ведь на Украине фактически воюют потомки победителей с потомками лузеров-полицаев, пытающихся взять реванш… Причём, не только в реальной жизни, но и в виртуальном пространстве.

 

Так вот ты какой, сарматский олень!

Всякий оренбуржец, сколь-нибудь знакомый с богатым археологическим скифо-сарматским прошлым Оренбургского края, будет приятно удивлён, что через скифо-сарматское прошлое Оренбуржье и Донецкий край – родственники. Видимо, испокон веков обитали на наших просторах люди одного племени, оставившие после себя аналогичные артефакты. На Пушкинском бульваре в Донецке я вдруг увидела в оформлении лавочек знакомые каждому оренбуржцу изображения скифских оленей. И чуть не воскликнула: "Так вот ты какой, скифо-сарматский олень!".

Там же, бродя по Пушкинскому бульвару, стала свидетельницей русской пробежки молодых дончан. Модно одетые, подтянутые, энергичные ребята вихрем неслись по бульвару со слоганами: "Нет никотину, нет алкоголю, они отнимают силу и волю!". Подумалось, а ведь национальная самоидентификация – это и есть то, что отличает цивилизованность от быдла. Как уважение к прошлому своей страны, прав Пушкин, отличает цивилизованность от варварства. Можно быть физиком, сварщиком, хирургом, фармацевтом, педагогом, строителем… Но надо чётко понимать, что ты русский человек, наследник непростой, но славной истории предков.

 

Каравай, каравай, кого хочешь, выбирай!

Впрочем, этому благоухающему пряной корицей и кардамоном красавцу-караваю выбирать не приходилось. Его вручили поэтессы Макеевки поэту Виталию Молчанову на красивом вышитом рушнике перед нашей встречей с литературной общественностью города-спутника Донецка. Ах же и умелицы-кулинарки, эти женщины-дончанки! Вообще, женщины Донбасса – нечто совершенно особенное, природный феномен! Есть в них неповторимый славянский шарм, которому научиться невозможно ни на каких «модных приговорах». С этим надо просто родиться…

Такие разные женщины Донбасса. Наблюдала их в разных ситуациях. Идущими по осеннему золотому Пушкинскому бульвару Донецка с грустноватыми улыбками на светлых лицах. Читающими стихи на наших творческих встречах. Обучающими чтению ребёнка прямо на бульваре, возле небольшой уличной библиотеки. Руководящими богатой событиями литературной жизнью (краевед Елизавета Хапланова, умница и красавица!)… Застенчиво принимающими оренбургские подарки из рук Виталия Молчанова. А что может подарить поэт из Оренбурга, как не знаменитые пуховые платки? А ещё я познакомилась с женщинами, которые начали писать стихи после того, как вынесли десятки раненых из-под пуль на линии соприкосновения. Не хочется о грустном, но куда от него, грустного и трагического, денешься в Донецке? Конечно же, та высокая культура, что есть в Донецке, неподвластная даже войне, в немалой степени заслуга уникальных женщин Донецка, чья страдальческая печаль мадонн прикрыта улыбкой веры в лучшее.

 

Донецк – страна чудес

Поскольку график выступлений, встреч с читателями и культурной программы был у нас более чем плотный, то сам Донецк мы видели лишь урывками. Крепло опасение, что мы так и уедем, даже не повидав города в режиме свободной прогулки. Потому за час до отъезда я сбежала на уже упомянутый мной, расположенный недалече от нашей гостиницы, Пушкинский бульвар. И обнаружила на нём аж два памятника Пушкину! Моя фотопробежка удивительным образом была вознаграждена совершенно неожиданной встречей с Анной, библиотекарем Донецка, что не так давно была у нас в Оренбурге на Аксаковском празднике. Бегу с фотоаппаратом по бульвару – навстречу Аня с красивым молодым человеком. Мы обе поначалу остолбенели, а потом обнялись, сетуя, что недостаток времени не позволил нам встретиться. Но Бог управил, и разве не чудо встретить Аню в почти миллионном Донецке?

Впрочем, в Донецке я частенько ощущала себя Алисой в стране чудес. Удивительно, что дончане, живя в осаде, слыша взрывы и понимая, что в любой момент всё может случиться, живут так, словно войны нет. Улыбаются (хоть и не без грусти!) друг другу, гуляют с детьми по бульвару, покупают детям воздушные шары. А разве не чудо те миллионы роз, коими славится Донецк во всём мире? Идёт война, но люди всё равно сажают розы, обихаживают клумбы, ходят в библиотеки и театры, принимают писателей и художников, пишут  стихи, посещают вернисажи… В день нашего приезда в Донецке открыл вернисаж Московский Бахрушинский музей. Удивительный донецкий народ!

 

Виртуальная война

Помнится, приезжавшая в Оренбург дончанка Галина Калинина вскользь обмолвилась, что если порошенковцы войдут в Донецк, то будут «зачищать» дончан похлеще гитлеровцев. Признаюсь, тогда я, хотя и понимала ужас военной ситуации в Донецке, отнесла слова Галины на счёт её женской эмоциональности. Но вернувшись из Донецка в Оренбург и даже не успев ещё открыть соцсети, чётко поняла – слова Галины не гипербола. Такой звериной злобы в свой адрес и адрес своих писателей-земляков в комментариях прямо на своей стене в фейсбуке я, признаюсь, не ожидала. Причём, от людей, которых даже нет у меня в друзьях! А ведь я не успела даже ни одной фотографии загрузить из Донецка, ни одного поста выложить. А ведь ездили мы в Донецк как поэты, отнюдь не с мечом, а с оренбургскими книгами и журналами. И, конечно, со словом, имеющим целью поддержать усталых от войны людей. Мы просто читали стихи и общались с дончанами на наших встречах. Причём, говорили мы на этих встречах не только о войне, но и о литературе. Потому что за время суровых испытаний войной интерес к литературе в Донецке сильно повысился (библиотекари отмечают, что люди стали чаще ходить в библиотеки, больше читать классику). А потому непонятна была мне ненависть со стороны вовсе неизвестных мне людей, судя по всему, укропатриотов. Ну то, что нас внесут в реестр сайта «Миротворец» и тем самым закроют нам въезд на территорию Украины, мы догадывались. Но к чему эти пропитанные злобой эскапады, где выражение «путинская подстилка» – самое цензурное из написанного? Однако тут я чётко поняла, что ТАКИЕ люди способны на всё, и Галина Калинина, увы, права. Знакомые, что успели прочесть эти злобно оскорбительные комменты, пытались меня успокоить: «Потомки полицаев, что ты хочешь?». Знакомый поэт сказал: «Слушай, вы, видимо, хорошо выступили в Донецке, раз такая злоба со стороны укропатриотов. Или ты забыла, что признание «не в сладком лепете хвалы, но в диких криках озлобленья»?».

 

Зато я опять же чётко поняла, что воистину «с Дону выдачи нет». Наши дончане нас не оставили на виртуальное растерзание. Хотя печально, что соцсети, которые в идеале должны помогать общению, просвещению и сплочению людей, всё чаще становятся театром военных действий. Ну что ж, на войне как на войне, перефразируя песню, не только оружие и махорка в цене. Но и слово, обращённое к душам людей.

 

 

Чем дольше живём мы, тем годы короче,
Тем слаще друзей голоса…
Булат Окуджава

В последние годы книги челнинского поэта Николая Алешкова выходят с завидной регулярностью. «Сын Петра и Мариши» (2005), «Свет небесный» (2007), «С любовью и нежностью» (2010), «От сердца к сердцу» (2011), «Жизнь моя…» (2015) и, наконец, «Дальние луга», изданная в 2017 году в Санкт-Петербурге в серии «Библиотека российской поэзии». Презентация этого сборника избранной лирики и прошла недавно в Библиотеке Серебряного века Елабужского государственного музея-заповедника. В тот вечер литературная гостиная библиотеки принимала не только самого автора, но и его друзей — поэтов, музыкантов, исполнителей — Сергея Бычкова и Ольгу Кузьмичеву-Дробышевскую из Набережных Челнов, Радика Ахунзянова из Менделеевска. У каждого из них есть песни, написанные на стихи Николая Алешкова, которые они подарили своему соавтору и зрителям.

Вечер начался с развеселившей всех литературной пародии, которую написал в 80-е годы на стихи Алешкова известный московский пародист Александр Иванов. Но основную тональность творческой встрече задала всё же песня «Мне нравятся грустные лица», исполненная Ольгой Кузьмичевой-Дробышевской на стихи Николая Алешкова, после которой он признался, что ему в стихах ближе минорное настроение.

Рассказал автор и о том, почему его последняя книга называется «Дальние луга»: «Для меня это прежде всего метафора потерянного рая, в котором я был во время детства. Да, шли трудные послевоенные годы, но мы, пацанва, чувствовали себя счастливыми. Во-первых, потому что нас, маленьких, любили всем селом. Во-вторых, у нас была первородная связь с тем, что я называю дальними лугами: лужайка, река, сенокос, рыбная ловля. Всё лето бегаешь босиком…

Дело в том, что детство — такая сокровищница, которая, пожалуй, всех, а творческих людей в особенности, питает всю жизнь. Со мной случилось именно так: чем старше становлюсь, тем больше приходят стихи из детства и о детстве, как воспоминание о том, что было».

 

Когда я вновь сюда приеду,

свяжу оборванную нить

с тем невозвратным добрым миром,

где безопасно босиком

пройтись по тропам, сердцу милым,

в заветный край, в родимый дом,

где был счастливым и безвинным,

как Божьей ласточки полёт?

 

Не зря же память-пуповина

забыть об этом не даёт…

 

Название «Дальние луга» носит поэма, которой завершается одноимённая книга Николая Петровича. В ней есть всё: и щемящая тоска утрат, и светлые картины детства, и давящий груз одиночества и благодарность судьбе «за терпкое вино былых надежд, за вкус солёный горя…» С неё и начал чтение своих стихов Н.Алешков. Он не сделал закладок в новом сборнике, а просто попросил зрителей называть любую страницу и читал то, что случайно выпадало. Например:

Начинается мир за порогом,

а за печкой сверчок верещит.

Вечер. Мама беседует с Богом.

На божнице лампадка горит.

 

Я лежу на скрипучих полатях.

У святых озаряются лбы.

И сливается мамино платье

с полумраком вечерней избы.

 

Мамин шёпот доносится еле.

Просит: дружно жила бы родня,

и чтоб раны отца не болели,

и ещё что-то там — про меня…

 

За окошком — звезда-недотрога.

Я шепчу ей: «Поярче свети!»

Засыпаю. И снится дорога,

по которой мне скоро идти.

 

Познакомил поэт и со своим новыми стихотворениями. Среди них — «Мальчишник» — о встрече старых друзей, где явственно звучит мотив ухода.

 

Песню старинную вспомним, споём.

Годы, как быстрые реки.

Вовсе не страшно, что скоро уйдём

Все друг за дружкой навеки.

 

«В книге есть большой раздел, — рассказал Николай Петрович, — который называется «Высокий порог». Это раздел о творчестве, о поэтах, о художниках, обо всех, кто причастен к искусству. И, конечно, там есть стихи, посвящённые одному из моих любимых поэтов Николаю Михайловичу Рубцову».

Их несколько. На одно из них под названием «Романс» написала музыку Ольга Кузьмичева-Дробышевская. Исполняет она эту песню просто потрясающе. То нежно и лирично, то с болью и страданием, то с гневной обличительной силой.

 

Над серебром заснеженных полей,

над белой и безмолвною равниной

звон бубенцов послышится старинный,

когда раскинет звёзды Водолей.

 

И я рванусь к тебе, былая Русь,

всей памятью, всей болью, всей печалью.

Мне журавли под осень прокричали,

что я по снегу к матушке вернусь.

 

Гони, ямщик! Я не жалею слёз.

Пускай же тройка скачет, скачет, скачет…

Вон жемчуга на веточках берёз

слезами стынут — небо тоже плачет.

 

В моей больной, поруганной стране

опять дела разбойные творятся.

И нету сил юлить и притворяться,

что «всё путём», что всё по нраву мне.

 

Гони, ямщик! Я не найду ответ.

Я перестану плакаться над прошлым.

И санный след серебряной порошей

укрыт надёжно. И возврата нет.

 

Горите, звёзды! Я услышать смог

всей кровью зов таинственный и древний.

И я скачу — вдруг вспыхнет огонёк

в какой-нибудь покинутой деревне…

 

Ещё одним любимым и очень значимым для Алешкова поэтом является Сергей Есенин. «Также, как и я, — сказал Николай Петрович, — Рубцов и Есенин родом из деревни. Там наши истоки и это нас объединяет»:

 

Вымучиваю заполночь стихи.

Застопорилось дело, рвутся строчки…

Уже видны в окошко лопухи,

орут по всей деревне петухи,

и мне пора сворачивать листочки.

 

Поэту тоже надо отдохнуть.

Полынью пахнут бабушкины сенцы.

Но мне и тут, пожалуй, не уснуть,

пока в стихах не завершится путь

от сердца к сердцу.

 

Вот каторга! А рядом жизнь села,

меня совсем как будто не касаясь,

разумное движенье обрела.

Не могут ждать крестьянские дела,

пока в грехах я на бумаге каюсь.

 

Однако я с деревней заодно.

Строка как борозда. Сутулю плечи…

А майский день врывается в окно,

чтоб и моё заветное зерно

проклюнулось на ниве русской речи.

 

Будучи главным редактором журнала «Аргамак. Татарстан» Н.Алешков не раз открывал читателям новые имена. В их числе — талантливой челнинской поэтессы Светланы Летяги. Именно она рассказала о том, как кардинально изменилась её жизнь после встречи с Николаем Петровичем и первой публикации в «Аргамаке». А завершила Светлана своё выступление поэтическим посвящением своему литературному «крестному отцу»:

 

Удел рождённого поэтом —

Задеть в сердцах струну звенящую

Стихом своим.

И, наполняя души светом,

Тепло живое, настоящее

Оставить им.

 

Ещё один гость из Набережных Челнов — художник Анатолий Пашин — подарил Николаю Алешкову свой новый альбом.

В этот вечер поздравления и отзывы о творчестве поэта звучали также с экрана. Видеообращение прислал автор и ведущий программы «Радио России. Смоленск» Евгений Самоедов. «В наш век, переполненный информацией, — сказал он, — на самом деле получить хорошую информацию очень сложно. И вот Господь Бог послал такое чудо: Николай Петрович Алешков получил в Смоленске литературную премию имени Николая Ивановича Рыленкова. Прежде я не знал этого замечательного, прекрасного поэта, настоящего поэта земли. Литературная премия позволила познакомиться с ним, его творчеством, а самое главное, познакомить с его поэзией наших смолян.

Спасибо огромное, Николай Петрович, за вашу новую книгу, которую вы мне прислали. Она обязательно пригодиться в моей работе, я буду с удовольствием её цитировать».

И, действительно, у Н.Алешкова есть что цитировать:

 

Пусть черти с экрана завыли,

у нас под окном — соловьи!

И мы, мужики, не забыли

славянские корни свои.

 

Вперёд сквозь ухмылки косые,

любые преграды круша!

На том и стояла Россия,

в которую верит душа.

 

Не всё ещё продано, братья,

коль Родина — в каждом из нас!..

Содом изрыгает проклятья,

но смотрит с надеждою Спас.

 

Ещё одно видеообращение прозвучало от поэтессы Дианы Кан из Оренбурга, которая в прошлом году в Елабуге одновременно с Николаем Алешковым была удостоена Литературной премии имени Марины Цветаевой в номинации «Поэтический сборник». Диана стала автором одного из предисловий к книге «Дальние луга», где, в частности, отмечает: «Николай Петрович… тонкий лирик в том чистом виде, в каком поэзия о любви редкое явление…

В стихотворениях Алешкова о любви просто необходимо учитывать аспект материнства — святого предназначения женщины на Земле. В них практически любая лирическая героиня, даже не будучи возведена в статус Прекрасной Дамы, окружена ныне столь редким рыцарским отношением поэта к ней — поистине блоковским отношением. И это делает творчество автора своего рода феноменом в наш-то век продажности и маркетинговости женской красоты. Читая стихотворения Алешкова о любви, любой из нас невольно хочется соответствовать тому идеалу, что видит в женщинах автор этой книги».

 

Стихов не стыжусь. В круговерти любой —

Не гордость, не злоба, не зависти жжение —

Пером моим двигала только любовь

К родине, к матери, к женщине.

 

* * *

 

Звезда мелькнула вспышкой робкой.

Мы след её не отыскали.

Была любовь, как вздох, короткой.

Как долго боль не отпускает!

 

* * *

 

Верю: меня в старика утомлённого

Жизнь не согнёт до последнего дня.

Карие очи в мальчишку влюблённого

Страстью своей превращают меня.

 

Последний видеосюжет был прислан из города Касимова от Геннадия Морозова – друга Николая Алешкова ещё по Литературному институту.

«Читаю и перечитываю твои «Дальние луга», — сказал он, — куда ты отобрал самые сильные, острые, современные стихи. Удивляет богатство народного языка, которое дано тебе от природы. Особо хочется отметить любовную лирику. В ней таская страсть, такое мощное чувство, что, честное слово, я читал и влюблялся в твои стихи, как в прекрасную женщину. Я считаю, что твоя лирика — это украшение российской поэзии».

Завершить рассказ о презентации книги «Дальние луга» хочется словами её автора: «Я недавно пришёл к такому мнению: оказывается, я всю свою жизнь пишу одну и ту же книгу, где главный герой я сам, а главный антураж — моё родное село Орловка. Один из авторов предисловия даже сделал такое смелое сравнение, что Орловка для Алешкова — это всё равно что Макондо для Габриэля Гарсиа Маркеса, через которую он проследил историю всего человечества.

Этим же самым можно объяснить и то, что многие мои стихи повторяются и переходят из одного сборника в другой. Потому что книга продолжается, наслаиваются новые произведения, но они являются логическим продолжением предшествующих. «Дальние луга» — самое любимое и самое главное моё название на сегодняшний день. Хотя, пожалуй, таким оно и останется».

 

Когда в ворота ломится пурга,

Моя душа, как раненая птица,

В исчезнувшие дальние луга

На крыльях сна в который раз стремится.

 

Душа во сне открыта, как музей,

В котором память — по воде кругами.

Там голоса любимых и друзей

Навек хранимы дальними лугами…

 

Там живы все. Там нет могильных плит.

О, если бы в рассветный час проснуться,

На берег детства Каму переплыть

И в дальние луга навек вернуться!.

 

 

 

В Елабуге прошли Внеочередные Международные Цветаевские Чтения, посвящённые Юбилею Марины Ивановны Цветаевой

 

О Елабуге и Цветаевой можно говорить долго и много. Со мной согласятся все, кто хоть единожды посетил Елабугу! Ну а тем, кто пока не был в этом уникальном городе с тысячелетней историей, достаточно зайти в интернет. Информации – разливанное, если не море, то уж во всяком случае – разливанная Кама, на живописных берегах которой раскинулась красавица-Елабуга. Но, вернувшись с Внеочередных Восьмых Международных Цветаевских Чтений, посвящённых юбилею Марины Цветаевой, хочу сказать о значении Елабуги именно в моей жизни. Сейчас, спустя четыре года после нашей первой встречи с Елабугой, ясно понимаю, что этот город был неизбежным в моей судьбе, как символ высшей степени отчаяния, который одновременно является первым шагом к надежде… Мой первый визит в Елабугу в 2013 году совпал с очень трудным периодом в жизни. Периодом, когда, казалось, что весь мир ополчился против меня. Кризис в корпоративных, дружеских, семейных и личных отношениях усугубился кризисом творческим. И я всё чаще стала думать о судьбе Цветаевой. Наверное, Господь наказал меня за то, что в юности я запальчиво осуждала выбор, сделанный Мариной в Елабуге. Да, я всю жизнь называла Цветаеву по имени, хотя мне в юности делали замечания писатели старшего поколения, мол, что за панибратство? Но у меня никак почему-то не получалось называть её по отчеству! Аналогично я никогда не могла и не могу назвать по отчеству Есенина.

 

Во дворике музея Портомойня поэты лауреаты Цветаевской премии Николай Алешков Евгений Эрастов Диана КанМы автоматически называем Пушкина Александр Сергеевич. Но его «зеркального тёзку» Есенина народ почему-то называет по имени. Быть может, оба эти поэты – Цветаева и Есенин, такие разные и в чём-то очень схожие, воспринимаются большинством из нас как близко родственные люди. Потому и язык не поворачивается называть их на Вы и по батюшке. Наверное, это и есть та самая парадоксальная любовь народная, когда тех, кого мы любим, мы судим особенно строго, а толерантно равнодушны мы лишь в отношении чужих. Именно этим я объясняю то, что по молодости горячо осуждала Марину за её шаг в бессмертие, что она сделала в Елабуге… Однако не зря Святые Отцы говорят: «Не судите, да не судимы будете». И добавляют, мол, что осудишь, в том и нагрешишь. Так случилось и со мной,  когда  в возрасте, аналогичном Цветаевскому, жизнь и обстоятельства (в которых я виню не только других, но и себя саму) загнали меня в такой угол, что, казалось, выход из него возможен только один…

 

Драматург Александр Воронин поэт Николай Алешков поэт Евгений Эрастов.jpg

А тут ВДРУГ мне звонит ДРУГ, замечательный поэт из Татарстана Николай Алешков: «Диана, как смотришь на то, чтобы поехать в Елабугу?». Я еле удержалась от горького сарказма: «А что, уже пора?». Но промолчала, зная доброе к себе отношение со стороны Николая Алешкова, столь редкое в литературной среде. Я почти фаталистично ответила: «Ну что ж? От судьбы не уйдешь!».

 

Между прочим, многие, и не только поэты, относятся к Елабуге с неким предубеждением именно по причине гибели Марины Цветаевой. И я в этом смысле вовсе не феномен! Как не феномен, а закономерность, что после первого же визита в Елабугу относившиеся к ней с предубеждением непременно влюбляются в этот город… Сейчас я с улыбкой ностальгии вспоминаю наш первый совместный поэтический вечер с Николаем Алешковым в Елабужской Библиотеке Серебряного века. Потом у меня будет ещё немало выступлений в Елабуге – и в прекрасном зале с чудесной акустикой во дворце купцов Стахеевых. И в Библиотеке Серебряного века… И возле могилы Марины…

 

На этом органе когда то играла Глафира Стахеева.jpg

Елабуга как-то исподволь преподаст мне множество уроков, которые мне очень пригодятся в жизни и в литературе. Но главное – она вернёт мне ту самую жажду жизни, которая в своё время помогла мне написать лучшие мои стихи. Одним из уроков, к примеру, станет интрактивный вечер в формате интервью, что устроит мне Андрей Николаевич Иванов. Задававший мне вопросы, он, как ведущий вечера, оказался настолько в курсе непростой моей судьбинушки, что, признаюсь, был момент, когда я хотела просто, как в детстве, когда бывает страшно, вскочить и убежать. И не сделала этого лишь потому, что мне вдруг стало интересно, что из этого получится. К тому же я увидела заинтересованность аудитории. Всё это не только отрезало мне пути к отступлению, но стало уроком, как можно и нужно работать с читателями, с публикой, чтобы уже на первых минутах общения между поэтом и залом возникала та «химия» отношений, которую нельзя заменить ничем. Это как в любви! Она или есть, или её нет.  

 

Драматург Александр Воронин поэт Ник Алешков писатель публицист Рустем Гайнетдинов.jpg

Ещё один урок преподала мне Елабуга, когда мы выступали в доме-дворце купцов Стахеевых, где ныне расположен актовый зал Елабужского филиала Казанского федерального университета. А ранее в этом зале с великолепной мраморной стеной была домовая церковь. Поистине, акустику в этом зале ощущаешь, как нечто материальное. Когда участвовавшая в концерте музыкант Елена Емалтынова начала распеваться перед концертом, стены зала вздрогнули и откликнулись, а потом буквально завибрировали. И вот тут я поняла, что стихи только тогда становятся поэзией и музыкой, когда правильно расставленные и точно подобранные слова в строке вступают меж собой в музыкальный диалог… Если этого музыкального диалога между буквами и словами нет – то это не стихи, ибо стихи – это музыка, ведь только она не лжёт… Ещё научила меня Елабуга «скупее стать в желаньях».  Ведь небо порой наказывает нас именно исполнением желаний. Загаданное мной по елабужской традиции желание (возле Башни Чёртова-Елабужского городища) сбылось с потрясающей точностью.  Угораздило же меня загадать его!

 

Елабуга каждый раз удивляет всех, приезжающих к ней.  Хотя не ставит целью удивлять, она просто живёт полнокровной жизнью! Не думаю, что сотрудники Елабужского государственного музея-заповедника под руководство уникальной женщины-руководителя Гульзады  Ракиповны Руденко (подчинённые за глаза называют её энерджайзер!)  денно-нощно думают, как бы удивить приезжаюших в город гостей. Они просто влюблены в Елабугу, в Цветаеву, в кавалерист-девицу Дурову, в гения русской живописи Шишкина, в другого своего великого землякап-елабужанина врача Бехтерева…. В Елабуге было и есть, кого любить! Они влюблдены в свой город и эта их любовь передаётся не только воздушно-капельным путём всей России, но и воплощается в уникальные культурные и литературные проекты.  Не случайно единожды побывавший в Елабуге, не может сюда не возвращаться. Потому этот город и стал местом встречи, которое изменить нельзя, для замечательных поэтов, писателей, цветаеведов, художников, общественных деятелей со всего мира…

 

Открытие Вернисажа посвящённого Цветаевой.jpg

Моя первая встреча с Елабугой стала точкой отсчёта моего душевного и творческого выздоровления. Думаю иногда, что попади Марина Цветаева в Елабугу сегодня, она была бы счастлива. Жаль, что Господь не судил Марине стал елабужанкой… В предсмертной записке она написала: «Не похороните живой, проверьте…». А ведь могила Цветаевой в Елабуге – категория чисто условная, могила Цветаевой – скорее образ и символ, ведь Марины под могильной плитой нет! Говоря метафизически, Цветаева была такая живая, такая влюблённая в жизнь и наполненная ею, что … как хоронить живую? Не боясь обвинения в мистике и метафизике (ибо Цветаева и была сама воплощённая мистика и метафизика!) порой думаешь, а, может, и поныне бродит Марина по улочкам Елабуги, заходит в обновлённые храмы, в прекрасные музеи, любуется шедеврами народных промыслов, сидит,  неузнанная потомками, на берегу высокой набережной…

 

Елабуга стала точкой отсчёта вечной славы Цветаевой. В составе Елабужского государственного музея-заповедника создан Мемориальный комплекс им. М.И. Цветаевой, в который входят Дом памяти, Литературный музей, могила на Петропавловском кладбище, Покровский собор, Память елабужан о Марине – светлая несмотря ни на что! Рядом в Домом памяти воссоздан на историческом место замечательно жизнеутверждающий (не говоря уж о том, что уникальный!) Музей «Портомойня», ещё два шага и ты в Библиотеке Серебряного века. Осенняя Елабуга горит рябиной и грезит Мариной… В 2017 году рамках внеочередных юбилейных Международных Цветаевских Чтений были вручены специальные Цветаевские премии – восьмой раз по счёту! Лауретами за большую многолетнюю подвижническую работу в деле сохранения памяти и популяризации творчества Марины Цветаевой стала её внучатая племянница Ольга Трухачёва. И ведущая актриса Казанского академического русского Большого драматического театра им. В.И. Качалова, народная артистка России и Республики Татарстан лауреат Государственной премии Республики Татарстан им. Г. Тукая Светлана Романова (Славутская), представившая моноспектакль по творчеству Марины Цветаевой – «Последний день».  На сей раз вручение внеочередных юбилейных Цветаевских премий было ознаменовано открытием ряда вернисажей, посвящённых Марине Цветаевой. Это выставка Заслуженного деятеля искусств Республики Татарстан В. Аршинова (Казань). И выставка цветных офортов народного художника Республики Татарстан, лауреата Государственной премии Республики Татарстан им.Г.Тукая Ирины Колмогорцевой «Художники – Поэту» (Казань).

 

На сей раз Елабуга удивила тем, что за прошедший год у Дома памяти Марины Цветаевой, утопающего в рябине, «выросла» замечательная бронзовая рябина – шедевр художественного литья.  Марине бы она точно понравилась…

 

 

 

***

 

               «…Морская канула в моря…»

                       Марина Цветаева

 

Кровавые рябины справа.

Плакучие берёзы слева.

Твердят: «Марина, Вы не правы!»

Тебе, Марина-королева!

Пеннорождённая морская –

В стихии тесной пресноводной

Обречена была такая

На смерть, чтоб снова стать свободной.

Ты канула… О, если б в море!

Прощай, прикамское приволье!

Но это горе – всё ж не горе,

Лирическое своеволье.

Не горе, что не пожелала

Дурной эпохе стать служанкой.

А горе, горе, что не стала

Елабужанкой и волжанкой.

А горе то, что не воспела –

Как только б ты сумела! – Волгу

За всех, кто за избытком дела

Века ей верен втихомолку.

Неизречённые напевы

Шального волжского прибоя,

Отвергнутая королева,

Ты унесла навек с собою.

 


 

 23 февраля – День защитника Отечества отметили стихами.

 

Новые переводы стихов из Моабитских тетрадей подготовили казанские поэты – участники литературного объединения имени В.С. Мустафина Татарстанского отделения Союза российских писателей – и прочтут их в рамках всероссийской культурной акции «Читаем Моабитские тетради». 

К этому всенародному празднику в Музее Константина Васильева приурочили литературно-музыкальную композицию «Вставай, страна огромная!»

Автором и ведущим выступил научный сотрудник музея Алексей Ефимов, который рассказал казанским школьникам о творчестве художника Константина Васильева и его известном цикле картин, посвященных Великой Отечественной войне. Особо экскурсовод остановился на истории создания полотна «Парад 1941 года на Красной площади», отметив, что в этом году исполнится 75 лет событию, которое стало переломным в истории той войны.

К 110-летию со дня рождения Героя Советского Союза Мусы Джалиля казанские поэты – участники литературного объединения имени В.С. Мустафина Татарстанского отделения Союза российских писателей – подготовили новые переводы из его Моабитских тетрадей. Эту часть вечера вел руководитель литобъединения, лауреат Всероссийской литературной премии имени Г.Р. Державина Михаил Тузов.

Кстати, как ветерану внутренних войск, Михаилу Викторовичу на этом вечере торжественно вручили почётную медаль имени Н.А. Щёлокова «За честь и благородство помыслов». С чем мы его и поздравляем!.

 

Муса ДЖАЛИЛЬ

Из Моабитских тетрадей

ПЛАТОК

При расставаньи мой сердечный друг
Мне шёлковый платочек подарил.
Он защитил меня от смертных мук,
Когда я рану им кровавую закрыл.

И в одночасье потемнел подарок мой.
Сжимал я рану из последних сил.
Но выжил, потому что ты со мной.
Платочек мне об этом говорил.

В бою я ни на шаг не отступил.
Я смело бил врага, как только мог.
Тебя и Родину я кровью защитил.
Есть у меня свидетель – твой платок.

 (Перевод Валентины Зикеевой, 15 декабря 2015)

 

ХАДИЧА

Девчоночка Хадича,
Ты где гуляла так долго?
Давно сгорела свеча,
Рассвет забрезжил над Волгой.
Уснул наш сторож-бабай,
Висит замок на воротах.
Стучать? – Будить сонный рай…
Но спать уж больно охота.
Ужель в кустах ночевать
Моей гулёне безгрешной?
Эх, двум смертям не бывать, –
Через забор лезет спешно.
Плевать на загнутый гвоздь, 
Плевать, что хрустнула юбка,
Что алых капелек гроздь, – 
В гнездо порхнула голубка.
Я юным славу пою,
Уменью их в полмновенья,
Обняв подушку свою,
Отдаться сну с наслажденьем.
А рано утром апа
Девчонку чуть растолкала,
И та, спросонья слепа,
Оделась и побежала.
Летит она, не идёт,
И реет юбка, как знамя.
Скорей! Работа не ждёт,
Всевластно время над нами!
Открыто настежь бедро,
Прекрасной ножке – свобода,
Вот так порою хитро
Родится новая мода!
И тут, хоть смейся, хоть плачь,
Мужчинам в знак наказанья
Разрез – коварный палач,
Раскрыл все юбки Казани.
Откуда мода взялась?
Причем заборы с гвоздями?
Откуда женская власть
Повсюду веет над нами?
Что до моей Хадичи, – 
Не ведает, право слово,
Что растеряла ключи
От хитрых женских уловок.
А на прогулке ночной,
Увы, всегда у девчонок
Чего-то рвётся весной,
И даже швы у юбчонок.

12 февраля 1942 (Перевод Михаила Тузова)

 

ПОСЛЕДНЯЯ ПЕСНЯ

Как земля широка,
Там и радость, и свет!
Из темницы моей,
Знаю, выхода нет!

Где-то птица летит
Высоко в небесах!
На холодном полу
Я лежу в кандалах.

Где-то нежный цветок
Омывает дождём,
Я иссох и зачах
В каземате моём.

Жизни сладостный дар
Я уже отдаю
И последнюю песнь,
Умирая, пою.

(Перевод Татьяны Сушенцовой)


 

 

 

 

 

 

 15 февраля – 110 лет со дня рождения Героя Советского Союза Мусы Джалиля.

 

Новые переводы стихов из Моабитских тетрадей подготовили казанские поэты – участники литературного объединения имени В.С. Мустафина Татарстанского отделения Союза российских писателей – и прочтут их в рамках всероссийской культурной акции «Читаем Моабитские тетради». 

Старт акции в день рождения поэта даст его дочь Чулпан Мусеевна Залилова – на открытии международной научной конференции «Джалиловские чтения» в Казанском федеральном университете. В ней принимают участие исследователи из Татарстана, Башкортостана, Германии. Среди почетных гостей – директор ИКАТАТ Магдебург-Берлин, вице-президент общества содействия Восточной Европе Мисте Хотопп-Рике.

Впервые в стенах Казанского федерального университета будут экспонироваться Моабитские тетради Мусы Джалиля. В этом году исполняется 50 лет со дня их поступления в фонды Национального музея РТ. 

Также в Казани пройдет презентация документального фильма «Война непрощенных» (режиссер Денис Красильников), который занял I место среди документальных фильмов на Казанском международном фестивале мусульманского кино 2015 года. После просмотра состоится пройдет круглый стол, среди участников которого д.и.н. Искандер Гилязов, д.и.н. Айслу Кабирова, к.и.н. Рустем Гайнутдинов, заведующий музеем-мемориалом Великой Отечественной войны в Казанском кремле Михаил Черепанов.

16 февраля работа конференции продолжится в музее-квартиры Мусы Джалиля и в институте филологии и межкультурной коммуникации имени Л.Н. Толстого Казанского федерального университета.

А 17 февраля в Музее Константина Васильева состоится художественно-поэтический вечер «ПОДВИГ БЕЗ СРОКА ДАВНОСТИ», посвященный юбилею поэта и Дню защитника Отечества. В рамках всероссийской культурной акции «Читаем Моабитские тетради» казанские поэты – участники литературного объединения имени В.С. Мустафина Татарстанского отделения Союза российских писателей впервые прочтут слушателям совершенно новые переводы стихотворений Мусы Джалиля из знаменитых Моабитских тетрадей.

Вечер состоится в музее Константина Васильева по адресу: ул. Баумана, 29/11. Начало в 16 часов. Вход свободный.

 

 13 февраля Ольга Кузьмичёва-Дробышевская провела в Казани творческий вечер.

Член Союза российских писателей из Набережных Челнов выступила в Доме-музее В. Аксёнова с программой «Кружева голубиных следов». 

Лауреат международных конкурсов Ольга Кузьмичёва-Дробышевская открыла вечер циклом песен на стихи Гавриила Романовича Державина «Арфа» и «Лебедь». Далее она представила казанской публике свою новую книгу «Всё – ничто! – без любви» о челнинском педагоге Евгении Черепове, много лет преподававшем географию и создавшем в набережночелнинской средней школе №20 уникальный геологический музей. Презентации этой книги уже состоялись в Набережных Челнах и в Москве, в Союзе писателей России. Собравшимся показали документальный фильм о Е.А. Черепове и его учениках.

Ольга Кузьмичёва-Дробышевская предстала на вечере как поэт и прозаик, певец и композитор. Прозвучали романсы и песни на стихи Сергея Есенина и Николая Рубцова, известных челнинских поэтов Натальи Первовой и Николая Алешкова, а также впервые была исполнена песня на стихи казанского поэта Николая Беляева.

И конечно поэт читала свои произведения, а закончила стихотворением, которое дало название всему её творческому вечеру:

Кружева голубиных следов –
на асфальте, на тонком снегу,
словно вязь неразгаданных слов
херувим обронил на бегу.

А поэт подобрал… Как в бреду,
в городском лабиринте домов
он упавшую с неба звезду
отыскал среди птичьих следов.

И на лист, отражающий свет,
лёг узор – по наитию – прост…
Голубиный завьюжило след,
а стихи долетели до звёзд
.

В программе принимали участие лауреат российских конкурсов Рустем Замилов (балалайка), муж поэтессы Юрий Кузьмичёв (гитара) и её родная сестра Оксана Дробышевская (вокал), с которой Ольга дуэтом исполнила романсы Евгения Бачурина и Алексея Рыбникова.

На снимке: Юрий Кузьмичев, Ольга Кузьмичёва-Дробышевская, 
Ирина Аксёнова, Оксана Дробышевская
 

 

 3 февраля Татьяна Сушенцова представила свою новую книгу «Я буду говорить тебе о главном».

Презентация сборника стихотворений состоялась в рамках закрытия Года литературы, организованном администрацией Авиастроительного и Ново-Савиновского районов г. Казани. 

Главный врач района и Городской детской поликлиники №7, депутат Казанской городской думы Таиса Мирзахановна Чернова много лет работает вместе с Татьяной Ивановной Сушенцовой много лет и характеризует подругу и коллегу, как опытного врача, авторитетного профсоюзного деятеля и талантливую поэтессу.

Начальник отдела культуры Авиастроительного и Ново-Савиновского районов г. Казани Гузель Гапдельфартовна Габдуллина подчеркнула, что именно в их объединенном районе состоялся первый в Казани «Литературный дворик» (в рамках Года культуры в России), когда с жителями «Кварталов» встретился известный актер Константин Хабенский. И за полтора года в Авиастроительном и Ново-Савиновском районах провели больше «Литературных двориков» с традиционным буккроссингом (свободным обменом книг), чем в других районах столицы Татарстана.

Начальник отдела культуры исполнительного комитета муниципального образования г. Казани Айгуль Алмасовна Горнышева сообщила, что два уникальных казанских проекта – «Литературные дворики» и фестиваль «Книга-фест» – стали победителями VIII международного смотра-конкурса городских практик городов СНГ и ЕАЭС «Город, где хочется жить». Церемония награждения прошла в Москве 27 января. Руководитель городского отдела культуры назвала Татьяну Ивановну Сушенцову одной из самых активных участников проекта, поэтесса выступала практически на всех встречах с читателями. А полюбившийся казанцам формат «Литературных двориков», по мнению Айгуль Алмасовны, в зимний период вполне мог бы проводиться в виде таких теплых поэтических встреч, как данная презентация стихотворного сборника.

В поэтическом вечере участвовали председатель Татарстанского отделения Союза российских писателей, главный редактор журнала «Аргамак. Татарстан», почетный гражданин города Набережные Челны Николай Алешков, руководитель литературного объединения имени В.С. Мустафина при Музее Константина Васильева, лауреат Всероссийской литературной премии имени Г.Р. Державина Михаил Тузов, руководитель библиотечной сети г. Казани Резеда Исмагилова, руководитель Фонда «Надежда, Вера, Любовь» Владимир Смирнов (Самара), заведующий кафедрой церковной археологии Казанской духовной семинарии, лауреат Макарьевской премии Анатолий Елдашев, а также поэтессы Ольга Кузьмичева-Дробышевская, Валентина Зикеева, Светлана Мингазова. С музыкальными приветствиями выступили солистка камерного театра Del Arte Ирина Харланова (сопрано) и художественный руководитель театра Сергей Виноградов (фортепиано), участники клуба бардовской песни «Привал» Елена Юдина, Сергей Куклев и Марк Оффен. И сама «виновница торжества» Татьяна Сушенцова читала стихотворения из нового сборника «Я буду говорить тебе о главном».

 

 

 22 января во Дворце культуры «Энергетик» города Набережные Челны прошёл литературно-музыкальный вечер «Россия, Русь! Храни себя, храни!», посвящённый 80-летию выдающегося русского поэта Николая Рубцова.

Его организаторами стали Татарстанское отделение Союза российских писателей, ансамбль народных инструментов «Наигрыш» и творческий коллектив ДК под руководством Гульзады Рзаевой. 

Порадовало то, что наши зрители на истинную поэзию «ходят» – в малом зале на двести человек был полон, всем желающим мест не хватало. Так называемая "тихая лирика" вологодского самородка, как оказалось, в наши тревожные дни звучит более чем актуально – ибо многое он, погибший в 1971 году, успел предсказать в полный голос, предчувствуя то, что беспокоит весь мир сегодня:

 

«Огнём, враждой земля полным-полна,
И близких всех душа не позабудет!
– Скажи, родимый, будет ли война?
И я сказал: 
               – Наверное, не будет.
– Дай Бог, дай Бог! Ведь всем не угодишь,
А от раздора пользы не пребудет…
И вдруг опять:
                    – Не будет, говоришь?
– Нет, – говорю, – наверное, не будет…»

И не случайно вечер назывался так, как он назывался. Восклицание Николая Михайловича "Россия, Русь! Храни себя, храни!" откликается сегодня молитвой к Господу и Всевышнему от имени всех россиян. 

Другой Родины у нас нет и не будет…

Стихи Николая Рубцова на вечере проникновенно читали отец и сын – Николай и Сергей Алешковы. Автор-исполнитель Елена Емалтынова под гитару в сопровождении флейты (Диана Суходольская) начала 

представление с песни «Первый снег», а затем представила зрителям и «Звезду полей". Ольга Кузьмичева-Дробышевская, поэтесса и вокалистка, чья популярность растёт с каждым концертом не только в Татарстане, но и в Москве, порадовала исполнением a capella знаменитой "Горницы" и затем под гитару спела стихи

«Улетели листья с тополей» и «Зелёные цветы» в собственном музыкальном решении.

На «бис» были встречены залом вокалисты ансамбля «Наигрыш» Ольга Лахнова (ныне студентка Московской академии музыки имени Гнесиных, приехавшая домой на побывку), и солист-баритон Алишер

Додарбеков, исполнившие «Зимнюю песню» на музыку Геннадия Заволокина («В этой деревне огни не погашены»). Не меньший успех выпал и на долю солистки Лейлы Медведевой (сопрано), продемонстрировавшей академическое исполнение некоторых музыкальных произведений на ранние стихи Николая Рубцова.

Зрители благодарили долго не смолкающими аплодисментами и музыкантов ансамбля "Наигрыш", представленных публике ведущей вечера Эльвирой Фёдоровой: концертмейстера Олега Емалтынова (баян), Надежду Кондыреву (домра малая), Резеду Галину (домра альтовая), Анну Коптеву (ударные), Виктора Спиридонова (балалайка-контробас).

В числе главных «виновников торжества» нельзя не назвать руководителя ансамбля народных инструментов «Наигрыш» Николая Прокопьевича Фёдорова. В содружестве с председателем Татарстанского отделения Союза российских писателей, поэтом Николаем Петровичем Алешковым он и стал зачинщиком литературно-музыкального проекта «От сердца к сердцу», в котором на равных покоряют сердца публики музыка и поэзия. В начале минувшего октября в Органном зале Набережных Челнов они устроили вечер, посвящённый 120-летию Сергея Есенина. А ещё раньше 70-летию Победы в великой Отечественной войне они посвятили концерт «Песни военных лет», где и стихи звучали.

До того в проекте в сопровождении «Наигрыша» в Набережных Челнах и Елабуге прошли совместные творческие вечера известных поэтов Дианы Кан и Николая Алешкова.

Один из следующих своих литературно-музыкальных вечеров Алешков и Фёдоров хотят посвятить памяти Николая Перовского – одного из немногих истинных поэтов современности, с творчеством которого, к сожалению, российская публика ещё мало знакома.

 

 3 января Россия отмечает 80-летие замечательного лирика Николая Рубцова

А совсем скоро, 19 января, исполняется 45 лет со дня гибели поэта. Вот почему Татарстанское региональное отделение Союза российских писателей решило отложить рубцовские юбилейные мероприятия на более поздние сроки. 

Так, в Казани 20 января в музее Константина Васильева пройдет первое в этом году заседание литературного объединения имени В.С. Мустафина, которое решили посвятить жизни и творчеству Николая Рубцова.

А в Набережных Челнах 22 января в ДК «Энергетик» состоится литературно-музыкальный вечер «Россия, Русь! Храни себя, храни!», на котором выступят поэты и авторы-исполнители Николай и Сергей Алешкова, Ольга Кузьмичева-Дробышевская, Елена Емалтынова и Диана Суходольская, Сергей Бычков и ансамбль народных инструментов «Наигрыш» под управлением Николая Фёдорова. Начало в 18 часов, вход свободный.

 Николай Рубцов погиб в 35 лет, в ночь на Крещенье, предсказав в стихах свою  трагическую судьбу: 

Я умру в крещенские морозы.

Я умру, когда трещат берёзы.

А через год, на самом взлёте, на Байкале, погиб иркутский драматург Александр Вампилов (1937-1972), ставший ныне признанным классиком российского театра. Ещё год спустя (и также скоропостижно и загадочно, на съёмках фильма «Они сражались за Родину» по одноименному роману Михаила Шолохова) ушёл из жизни известный актер и режиссер, прозаик и сценарист Василий Шукшин (1929-1974). Три знаковых имени в литературе семидесятых, три непоправимых утраты… О них до сих пор много пишут, много спорят. Однако бесспорным остаётся их вклад в три главных рода отечественной словесности..

 

 

ДОЛГОЖДАННАЯ ВСТРЕЧА

Последняя встреча участников литературного объединения “Точки” при Совете по прозе Союза писателей России в 2015 году, объявленном "Годом литературы", была особенно яркой. Кроме подведения литературных итогов года и интересного рассказа Екатерины Осориной о поездке в Шанхай на форум молодых писателей, он запомнится как встреча с писательницей, поэтом, прозаиком и музыкантом из Набережных Челнов Ольгой Кузьмичёвой-Дробышевской. Ольга, так же как и другие участники нашего ЛИТО, окончила Высшие литературные курсы (ВЛК) при Литературном институте им. А. М. Горького, печаталась в сборнике современного рассказа “Точки” и всегда была одним из самых желанных авторов этого издания. Лиричность и тонкий психологизм, свойственный её короткой прозе, опубликованной в “Точках Созидания” (М.: Издательство “Беринга”, 2015) не оставляют читателей равнодушными. Её рассказ “И это – правда” и эссе “Птицы в городе” были отмечены в числе самых удачных. После выхода из печати художественно-публицистической книги “ Всё – ничто! – без любви”, у "точкинцев" появилось желание познакомиться с книгой и пригласить автора на презентацию. К сожалению, расстояние между Москвой и Набережными Челнами, постоянная занятость Ольги по работе, частые разъезды с концертами, занятия со студийцами в литературной студии «Лебедь», которую Ольга открыла в этом году в родных Набережных Челнах, не способствовали нашей встрече. Приходилось переносить сроки, жить ожиданием. И вот долгожданная встреча состоялась.

Ольга – член Союза российских писателей, и участники ЛИТО “Точки”, большинство из которых – члены Союза писателей России, провели прекрасную презентацию книги. Открывая заседание секции, Михаил Михайлович Попов, писатель, секретарь Союза писателей России, председатель Совета по прозе, обратил внимание аудитории на то, что герой книги Ольги Кузьмичёвой-Дробышевской – Евгений Андреевич Черепов – учитель и предложил в процессе обсуждения книги задуматься о том, кто же такой учитель, и даже попытался вывести формулу, определяющую это понятие. “Книга об учителе – сказал М.М. Попов, – важна в любое время, актуальна она и сейчас. Учитель не тот, кто каждый день повторяет сухие азбучные истины, а тот, кто своим поступком формирует человека. Учитель – не тот, кто учит, а тот, у которого учатся”.

Высокую оценку книге Ольги Кузьмичёвой-Дробышевской дал сопредседатель Совета по прозе Союза писателей России, писатель, доцент кафедры Литературного мастерства Литературного института им. А. М. Горького, руководитель литературного объединения “Точки” Андрей Венедиктович Воронцов. Он был и раньше знаком с творчеством Ольги как поэта, исполнителя и автора музыкальных произведений и небольших прозаических произведений.  Первая встреча с Ольгой как с прозаиком состоялась у руководителя литобъединения, как и у слушателей его творческого семинара… – в автобусе. В тот уже давний "семинарский" день, в апреле 2013-го, состоялась поездка слушателей ВЛК в Сергиев Посад, и обсуждение прозаических произведений Ольги началось, как только путешественники выехали с территории Литературного института. Рассказы Ольги Кузьмичёвой-Дробышевской обрадовали своей тонкостью описаний, душевностью и добрым авторским взглядом на мир. Тем не менее, выход книги  “Всё – ничто! – без любви” был неожиданным для многих. 

Роман, написанный в жанре жизнеописания, охватывает значительный временной отрезок от Великой Отечественной войны до наших дней, отличается явно выраженной художественностью, содержит большое число вымышленных персонажей (наряду с основными героями), много диалогов, отражающих речевые особенности героев и, конечно, лирические описания, размышления автора. Главное же, автор, вложил в книгу все силы своей души. Создал образ человека, который был частью нашей страны. Один из миллионов. Переживший всё то тяжёлое, что выпало на долю народа. Назвав свою книгу “Всё – ничто! – без любви”, Ольга показала, что только любовь помогает в жизни, оправдывает человеческую деятельность, рождает всё прекрасное, зовущее к созиданию, делает жизнь лучше. Любовь – главная идея этой книги, и книга, без сомнения, удалась.  

К сожалению, на вечере не смог присутствовать мастер поэтического семинара, который посещала Ольга, обучаясь на ВЛК, – Сорокин Валентин Васильевич. Он попросил передать, что он, как поклонник Ольгиного таланта, рад, что она развивается дальше, что ему приятно её внимание к поколению военных лет, понимание и уважение, с которым она описывает годы Великой Отечественной войны. Достаточно полно рассказывает в книге и о «чёрном» времени для страны – времени перемен, о тех трагедиях, которые пришлось пережить… 

Высокую оценку книге дал и  Левон Оганесович Осепян, писатель, оргсекретарь Союза российских писателей, издатель.  Он обратил внимание на то, что автор умеет работать со словом, имеет свой собственный стиль. Отметил, что в книге много интересных жизненных и философских наблюдений. Рассуждая о роли учителя, о том, что именно личность педагога, его преподавательский дар являются залогом успеха любого ученика, Л. О. Осепян привёл пример из своей жизни, когда трудный для него в институтские годы предмет стал понятным и даже любимым после того, как пришёл неординарный преподаватель. 

Отмечая многогранный талант Ольги Кузьмичёвой-Дробышевской, Левон Оганесович отметил, что озарения происходят именно на стыках разных видов деятельности. А так как Ольга работает и в музыкальном жанре, и в поэзии, и в прозе, то можно ожидать от неё новых творческих удач. 

Рассказывая о своей работе над книгой, Ольга Кузьмичёва-Дробышевская сообщила, что ещё до поступления на ВЛК написала художественно-документальную книгу “Одноклассники. Письма в будущее”, где главным, как и в новой книге, был образ Учителя. Книга про одноклассников – лауреат Татарстана в 2010 г. За неё Ольга была награждена премией “Хрустальное перо”.

О своих героях Ольга отзывается с большим теплом и воспоминания о них очень удачно вписала в сценарный ход вечера. Музыка, чтение отрывков из новой книги, обмен впечатлениями сменяли друг друга. Отрывки, которые с присущим обоим драматическим талантом читали Ольга и артист театра “Голос”, участник ЛИТО “Точки” Евгений Касаткин, были выбраны так, что, даже не читая книги, можно было представить не только её содержание, но и уровень писательского мастерства автора. 

Выступавший от имени соучеников Ольги по ВЛК Виктор Петрович Слинько (Славянин), отозвался о книге очень тепло. Он отметил, что помнит описанные Ольгой послевоенные времена, а приведённые в книге детали, достаточно точно передают ощущения того времени. Отрывок из рассказа о расстреле немцами еврейского гетто, который прочитал Евгений Касаткин, написан с большой психологической достоверностью. Ольге удалось передать трагизм расставания любящих людей. Она вжилась в материал, с которым работала, поняла его и описала мастерски, с присущей ей поэтической проникновенностью. 

Во время обсуждения книги на экране были продемонстрированы иллюстрации к роману, выполненные художницей из Набережных Челнов Ольгой Беловой-Недовизий.

Ярким дополнением к вечеру стали музыкальные номера, которые Ольга Кузьмичёва-Дробышевская исполнила с Андреем Васильевым – московским учёным-химиком, прекрасным балалаечником-любителем.

Вечер-презентация дал всем присутствующим заряд любви, добра и радости от общения с поэтом, писателем и музыкантом Ольгой Кузьмичёвой-Дробышевской. 

Нина Кромина

 

 

 18 декабря Ольга Кузьмичева-Дробышевская представит свою новую книгу в Москве

Презентация книги "Всё – ничто – без любви"пройдет в здании Союза писателей России (Комсомольский пр., 13) в 17 часов.

А в Набережных Челнах, в ДК «КАМАЗ» недавно прошел музыкально-поэтический вечер Ольги Владимировны «Хочешь, я спою тебе…». Предлагаем вашему вниманию заметки челнинского члена Союза российских писателей Светланы Летяги о выступлении поэтессы и певицы Ольги Кузьмичевой-Дробышевской.

Звучала музыка, звучала…

Ноябрь. Двадцать пятое. Уже не осень – ещё не зима. Межсезонье. Межвременье… 

Почему-то запомнились  густые сумерки и холодный колючий ветер, подметающий сухие, не прикрытые снегом улицы. Уже почти стемнело, и городская неуютность вливалась в настроение, вызывая состояние некоего душевного анабиоза. Затяжное, вязкое… И, что интересно, наблюдая порой за погруженными в свои мысли  людьми – в маршрутке, на улице, – часто замечаю то же самое…

Но в тот день, уже с утра, на душе как-то теплело и оттаивало, потому что я была приглашена  в ДК «КамАЗ», где должна выступать Ольга Кузьмичева-Дробышевская на своём музыкально-поэтическом вечере «Хочешь, я спою тебе…», который посвятила  году литературы. Мне не раз доводилось видеть и слышать её на разных мероприятиях. Но присутствовать на авторском предстояло впервые.

И вот, вхожу… Внимание сразу же привлекла  атмосфера в зале: он был почти полон (а это – ни много ни мало – семьсот мест), и на лицах читалось предвкушение… Настраивали на определённый лад и освещение, и  сцена:  журнальный столик и три стула в белых чехлах «под старину», красный рояль, высокое «окно» и перед ним – перо с «вылетающими» из-под него, как птицы, строчками… Когда на сцене появилась Ольга в чёрном плаще и белой рубашке с галстуком-бабочкой и молча села за столик, послышался шёпот: «Она! Это она…»

А дальше происходило то, о чём говорят: «Лучше один раз увидеть…» Спокойно, уверенно и даже как-то по-королевски она взяла весь зал в свои руки и держала. Легко, незаметно, удивляя зрителей многогранностью своего таланта. В этот вечер прозвучали песни на стихи Г.Р.Державина, А.С.Пушкина, М.Ю.Лермонтова, С.Есенина, Н. Рубцова. Большой блок первой части программы, в которой  была представлена только «мужская поэзия», Ольга отдала есенинским стихам и песням, посвятив композицию 120-летию поэта. А во второй – условной – части, обозначенной лишь тем, что исполнительница появилась на сцене в строгом платье, зритель погрузился в лирику  М.Цветаевой. Звучали романсы, как новые, так и давно всеми любимые. Среди них были и те, музыку к которым написала сама Ольга. Услышали мы  также и авторские композиции.

Очень эффектным был выход актрисы Оксаны Наумовой, прочитавшей стихи героини вечера и наделившей их такой экспрессией, что не поддаться чувству было просто невозможно. Заданную поэтическую ноту, но уже в ритме «Либертанго» Пьяццоллы, продолжила красивая молодая пара – танцевальный дуэт «Де Лайф». 

И всё это было связано, будто незримой нитью, голосом Ольги…

Звучала музыка, звучала

и в небо лунное звала.

Она поэзии началом

и продолжением была…

Надо сказать, что никогда прежде я не относила себя к особам сентиментальным. Потому подступавшие слёзы пыталась скрыть. С трудом, но удавалось. Хотя чувство неловкости за свою непривычную слабость не оставляло. Я посмотрела по сторонам  и замерла –  вокруг были светлые… нет, скорее, просветлённые лица. Люди просто отдались музыке, голосу, таинству, которое витало в зале. И стало легко…

Вообще, было ощущение естественности всего происходящего. Будто всё шло само собой: музыка, песня, танец, монолог, стихотворение… И при этом ни на минуту не снижалась планка зрительского интереса, ведь чудо творили профессионалы. Это и заслуженный артист РТ Денис Саттаров (скрипка), и лауреаты международных конкурсов Эльмира Ахметова (рояль) и Наталья Исаева (балалайка), и, разумеется, хозяйка вечера – Ольга Кузьмичева-Дробышевская – лауреат международных творческих конкурсов, член Союза российских писателей, автор нескольких книг. Хотя лучше всяческих регалий об артисте говорит множество зрителей, окружающих его после выступления. Каждому, кто поднимался  на сцену, хотелось поблагодарить, подарить букет, пообщаться.  Даже образовалась очередь. Так и не дождавшись своей, я набралась смелости вклиниться в разговор и, быстро вручив цветы, успела сказать пару искренних слов.

И было так  тепло и приятно ощущать единение с этими незнакомыми людьми,  ставшими  теперь совсем не посторонними. Вот лишь некоторые из отзывов, оставленных после концерта: 

Сания Шавалиева: «Я сидела в полном зале, в полном восторге. Специально оглядывалась, чтобы посмотреть на реакцию слушателей. Это был немой ступор. У меня создалось ощущение, что люди были немного ошарашены, оглушены той массой эмоций, которую они неожиданно получили от твоего творческого вечера. Рада за город Набережные Челны, что у него есть ты».

Лариса Ломаева: «Ольга, спасибо за прекрасный концерт, мы получили огромное удовольствие. Ваш голос завораживает, моя душа поднялась высоко… Записала несколько песен, сижу на работе… и Вас слушаю. Спасибо!!!»

Нина Тихоновна Зуева: «Олечка, дивный вечер! Всё было так деликатно, со вкусом, с душой, с чувством! Ты – МАСТЕР! Буду ждать новых встреч».

…Уже на улице, вдохнув терпкого воздуха, поняла вдруг, что не хочу сейчас разговаривать.  Ни с кем. Будто боюсь расплескать что-то ценное, невесомое… Душа всё ещё оставалась приоткрытой, парила  на волнах своих ощущений, и в тот момент была совсем беззащитной. И, вновь погружаясь во внешний мир, хотелось уберечь её от любого прикосновения, даже самого малого…

Домой отправилась пешком. Одна… Редкие минуты тишины наедине с собой.  Неугомонные местные ветры в этот вечер притихли. Фонари мягко заливали жёлтым мёрзлую серость тротуара. Лёгкий  морозец касался улыбки. А внутри звучала музыка. И голос…

Мне было легко 

играть словами – их перо шептало.

Летать высоко…

Светлана Летяга

 

 

 

 

 28 ноября Литературно-музыкальный вечер «Дальние луга» прошел в музее Е.А. Боратынского

В Казани состоялся авторский вечер Николая Алешкова, лауреата Всероссийских литературных премий имени Г. Державина и А. Прокофьева «Ладога», главного редактора литературного журнала «Аргамак. Татарстан», председателя Татарстанского отделения Союза российских писателей, почетного гражданина Набережных Челнов. 

В белом бальном зале старинной казанской усадьбы, недавно отреставрированной и открытой для посетителей всего месяц назад, перед началом вечера звучала литературно-музыкальная композиция «Дальние луга», с первого компакт-диска Николая Алешкова. Сам автор читал стихи из выпущенного летом в Татарском книжном издательстве сборника «Жизнь моя…», который всего неделю назад был в Кирове удостоен первой премии на первом межрегиональном фестивале «Солдаты Отечества» имени Г. Булатова, а также вышедшей буквально накануне большой подборки своих стихотворений в новом номере журнала «Казань». Ещё пахнущие типографией экземпляры его редакция представила в подарок всем участникам этого вечера.

Авторский вечер Николай Алешков проводил в Казани не просто в День матери. Именно в этот день, ровно двадцать лет назад ушла из жизни его мама… А сын Николая Петровича открывал этот вечер, Сергей Алешков вдохновенно читал стихи отца о их родном селе Орловка.

В вечере принимали участие доктор педагогических наук Альфия Галимуллина, доктор философских наук Владимир Курашов, кандидат филологических наук Рамиль Сарчин, кандидат философских наук Камиль Хайруллин. Песни на стихи Николая Алешкова исполнили известные челнинские поэты и барды, члены Союза российских писателей Александр Тарасов, Елена Емалтынова, Радик Ахунзянов. В заключение автор отвечал на вопросы читателей и раздавал автографы. Вечер прошел в теплой светлой обстановке, безусловно, на его атмосфере сказалась прекрасно воссозданная обстановка дворянской усадьбы Боратынских, а руководство музея – Ирина Завьялова и Елена Скворцова очень помогли нам в организации и проведении мероприятия, в связи с чем правление Татарстанского отделения Союза российских писателей направило им благодарственное письмо.

 

На снимке: поэтический вечер Николая Алешкова (в центре) завершали член СП Татарстана, доцент КФУ, литературовед Альфия Галимуллина (справа) и председатель Казанского регионального представительства Союза российских писателей, драматург Александр Воронин (сбоку припёку).
Фото Анны Акчуриной.


 

 19 ноября Николай Алешков стал лауреатом межрегионального фестиваля «Солдаты Отечества» имени Григория Булатова

Фестиваль документального кино и литературы прошел на этой неделе в Кирове – так вятичи решили завершить Год литературы в Кировской области и одновременно дать старт Году российского кино. 

Главный приз по художественной прозе получил сопредседатель Союза российских писателей Арсен Титов (Екатеринбург) за роман «Тень Бехистунга» о событиях первой мировой войны на Кавказском фронте и в Персии. Арсен Борисович также был награждён медалью «Знаменосец Победы Григорий Булатов».

Первое место в номинации «Поэзия» занял главный редактор литературного журнала «Аргамак. Татарстан», лауреат всероссийских литературных премий имени Г. Державина и А. Прокофьева, почетный гражданин города Набережные Челны Николай Алешков за книгу избранных стихотворений «Жизнь моя…» (Татарское книжное издательство, 2015). За этот сборник Николай Петрович также получил и специальный приз Управления культуры города Кирова – «за чётко обозначенные художественные и духовно-нравственные позиции, лиризм и исповедальность».

Победителем в номинации «Документальная публицистика» стал сопредседатель Союза российских писателей, председатель Омского отделения СРП, главный редактор журнала «Складчина» Александр Лейфер (Омск) за очерк «Буду всегда жива». В номинации «Художественная публицистика» премия досталась Роберту Удалову (Омск) за очерк «Земля отцов. Записки русского человека».

Также победителями конкурса стали кировчанин Виктор Бакин за очерк «Детдомовские сороковые…», кировчанка Елена Наумова за художественно-документальную повесть «Четверо из семьи Ермаковых». В номинации «Многообещающий дебют» победил Александр Дёмышев (Киров) за фильм «Витькины небеса. Жить ради победы».

В творческом состязании приняли участие профессиональные и непрофессиональные кинодокументалисты России; писатели, поэты, журналисты; студии документального кино, творческие мастерские и объединения; самостоятельные авторы из 25 городов Российской Федерации и из Республики Беларусь. Всего в оргкомитет фестиваля поступили 47 работ в категории «Кино» и 22 работы в категории «Литература».

В жюри конкурса вошли первый секретарь Союза российских писателей, член Союза кинематографистов России Светлана Василенко, член правления СП России, координатор Ассоциации писателей Урала Александр Кердан, главный режиссер дирекции документального кино ОАО «Первый канал» Наталья Гугуева, заместитель директора Фонда поддержки неигрового кино, член Гильдии неигрового кино и телевидения Инна Демежко. Возглавил жюри известный режиссер документального кино, член Академии кинематографических искусств «Ника», лауреат Государственных премий РФ Алексей Погребной. 

В течение трёх дней в кинотеатре «Смена» и областной библиотеке имени А. Герцена проходили просмотры конкурсных работ, творческие встречи и дискуссии с гостями фестиваля. Итоги творческого конкурса подвели в Кировском театре кукол имени А. Афанасьева. В торжественной церемонии закрытия фестиваля принял участие губернатор Никита Белых.

– Фестиваль по праву носит имя Григория Булатова, нашего земляка, молодого героя, первым установившего Знамя Победы над Рейхстагом, – сказал Никита Юрьевич. – В год 70-летия Победы в Кировской области состоялась самая массовая общественная акция «Знамя Победы», которая стартовала 20 апреля в 14 часов 25 минут (время, когда в 1945 году рядовой Григорий Булатов установил красное знамя над рейхстагом) и завершилась 9 мая на Театральной площади Кирова. В акции приняли участие 80 тысяч человек. Мы надеемся, что фестиваль документального кино и литературы «Солдаты Отечества» со временем станет международным. Особенно важно, что фестиваль инициирован общественными организациями.

Глава региона вручил Почётную грамоту Правительства Кировской области председателю Некоммерческого Фонда памяти Г.П. Булатова Герману Гончарову за заслуги в гражданско-патриотическом воспитании подрастающего поколения и значительный вклад в развитие социальной сферы области. Ведущим церемонии закрытия и награждения победителей конкурса был кировский писатель и кинодокументалист, член Союза российских писателей Андрей Купарев. Его можно назвать главным мотором всего фестиваля, кроме того, Андрей Сергеевич стал и соавтором книги про Григория Булатова «Тайна Знамени Победы», выпущенной в 2014 году.

Хочется отметить, что фестиваль «Солдаты Отечества» открылся 16 ноября – в день 90-летия знаменитого знаменосца Великой Победы. Напомним, Григорий Петрович Булатов (1925-1973) призывался на фронт из города Слободского Кировской области, в составе разведвзвода лейтенанта Сорокина участвовал в штурме рейхстага участвовали бойцы взвода Сорокина. В дивизионной газете «Воин Родины» за 3 мая 1945 года появилась заметка, в которой отмечены имена героев: «Первыми в 14 часов к рейхстагу прорвались Григорий Булатов и Виктор Проваторов, которые закрепились на втором этаже и установили флаг в окне. Подоспевший Сорокин посчитал, что так его слишком плохо видно, и приказал разместить знамя на крыше, куда поднялась группа разведчиков. На фронтоне Булатов закрепил красное знамя на сбруе коня скульптурной группы Вильгельма I в 14 часов 25 минут.» В справке Института военной истории Министерства обороны Российской Федерации (19 июня 2005 года, № 247443) на запрос о том, кто же первым водрузил знамя над Рейхстагом, указано: «…в каждой из армий, наступающих на Берлин, готовилось по одному красному знамени для водружения над зданием Рейхстага. В 3-й ударной армии 22 апреля 1945 года было подготовлено 9 таких знамен (по числу входящих в нее дивизий). Красные знамена, флаги и флажки имелись во всех штурмовых группах, которые шли в бой с главной задачей – прорваться в Рейхстаг и установить их на здании. Всего над Рейхстагом было поднято около 40 флагов. В связи с этим, и по ряду других причин, вопрос о том, кто первым совершил этот подвиг, до сих пор остается дискуссионным». 

Однако семьдесят лет во всех учебниках истории говорится, что Знамя Победы водрузили Егоров и Кантария – и этот миф, как и другие идеологемы советских времен, остается непоколебимым… В этом году, накануне 70-летия Победы в Великой Отечественной войне 1941-1945 годов в Кирове торжественно открыли памятник земляку-герою и решили увековечить его подвиг проведением межрегионального фестиваля, который по географии присланных на конкурс работ сразу приобрел международный охват.

Гран-при фестиваля «Солдаты Отечества» из рук губернатора получил московский режиссёр и продюсер Михаил Дегтярь за фильм «Деген». Главный герой фильма – Ион Лазаревич Деген – русский советский и израильский поэт и писатель, танкист-ас времён Великой Отечественной войны, впоследствии известный врач и учёный-исследователь в области ортопедии и травматологии, доктор медицинских наук. Автору фильма были вручены диплом фестиваля, а также медаль «Знаменосец Победы Григорий Булатов».

 

Подробности о фестивале «Солдаты Отечества» имени Григория Булатова и отмеченной на нём поэтической книге «Жизнь моя…» Николай Алешков расскажет на своем творческом вечере, который состоится 28 ноября в музее Е. Боратынского.
 
Адрес музея: Казань, ул. Горького, 25/28. Начало в 16 часов. Вход свободный.
 
В программе творческого вечера прозвучат произведения Николая Алешкова в авторском исполнении, песни на стихи юбиляра в исполнении челнинских поэтов и бардов Александра Тарасова, Сергея Бычкова, Ольги Кузьмичёвой-Дробышевской, Елены Емалтыновой. В вечере также примут участие автор-исполнитель, директор Дворца культуры имени С. Гассара Радик Ахунзянов (Менделеевск), кандидат философских наук Камиль Хайруллин (Казань) и ректор Набережночелнинского торгово-технологического института, доктор педагогических наук Виктор Суворов. Ведущий – заместитель главного редактора литературного журнала «Аргамак. Татарстан» Александр Воронин.

 

 

 

 13 ноября Литературный праздник «Осенины» становится республиканским

Татарстанское отделение Союза российских писателей уже пять лет подряд проводит своеобразный поэтический «праздник урожая» в Казани, однако в Год литературы мы решили провести его и в Набережных Челнах. Творческий вечер челнинских поэтов «Осенины-2015» прошел в малом зале Дворца культуры «Энергетик». 

Открывала вечер заслуженный работник культуры РТ, первый директор Дворца культуры «Энергетик» Г.М. Рзаева. Гульзада Мухаметовна рассказала о давней дружбе ДК с челнинскими писателями, начиная с первых ещё шагов литобъединения «Орфей», ещё в  начале 70-х. На КамАЗе молодые, горячие сердца пытались в стихах найти ответы на извечные вопросы. К счастью, и сегодня литературные встречи продолжают объединять людей.

Уходящий 2015 год для литераторов стал богатым на творческие события и успехи.  Об этом рассказал ведущий праздника – председатель Татарстанского отделения СРП, главный редактор литературного журнала «Аргамак. Татарстан», лауреат Всероссийских литературных премий имени Г. Державина и А. Прокофьева «Ладога», почетный гражданин города Набережные Челны Николай Алешков. Прежде всего, в Союз российских писателей в этом году были приняты казанские поэты Светлана Грунис и Татьяна Ратникова, челнинские поэты Светлана Летяга и Олег Лоншаков, а также прозаик Дмитрий Цыганков. 

Светлана Летяга о себе заявила год назад, став победителем городского поэтического конкурса «Непризнанный гений». Затем последовали финал II Международного литературного форума «Славянская лира-2015», публикации в российских и республиканских изданиях. Но самое главное – вышел в свет поэтический сборник «Стихотерапия». На «Осенинах» Светлана Летяга выступила со своими стихами.

Новый сборник стихов появился и у Олега Лоншакова, он называется «Чёрным по-белому». Это уже вторая книга, написанная талантливым автором. Мягкая, лиричная интонация его произведений, подкупающая искренность, тонкий юмор не оставляют его читателя равнодушным:

Книга «Среди людей» – «первенец» Дмитрия Цыганкова. Автору присущи и талант, и наблюдательность, и юмор, и образный язык, и глубина чувств. Отрывок из цыганковского рассказа «Круговорот времён», который войдёт в новую книгу Дмитрия, прозвучал на «Осенинах» в исполнении Любови Сивко.

Музыкой, напевностью стихов, как всегда, очаровала слушателей поэтесса Н.И. Первова. Наталья Ивановна в своих строках щедро делится красотой русского севера – своей малой родины, и красотой русской души. Её стихи замечательно ложатся на музыку, обогащая репертуар челнинских авторов-исполнителей Ольги Кузьмичевой-Дробышевской и Елены Емалтыновой. Сейчас Наталья Ивановна готовит к изданию третий свой сборник стихов – книгу «Прапамять».

Плодотворным и творчески ярким стал Год литературы для Ольги Кузьмичевой-Дробышевской – педагога, журналиста, поэтессы, писательницы, музыканта, но, прежде всего, автора-исполнителя, уникальный голос которой и манера исполнения неизменно покоряют слушателя. Недавно Ольга Владимировна вернулась из Черногории, с Международной конференции, куда она ездила по приглашению Русского культурного центра «Возрождение» (г. Будва). Ею были даны несколько концертов для участников конференции, а также жителей Будвы и Подгорице. Кроме того, в этом году вышел роман Ольги Кузьмичевой-Дробышевской «Всё – ничто! без любви» об Учителе с большой буквы, сквозь призму судьбы которого показана судьба нашей страны в период со времён Великой Отечественной войны до начала нашего века. Ольга приняла участие в III Международном Тютчевском конкурсе «Мыслящий тростник» и Всероссийском фестивале «Книги России» на Красной площади, а также в фестивале, посвящённом 125-летию Б. Пастернака; была организатором регионального литературного фестиваля «Лебеди над Челнами». В Год литературы Кузьмичёва-Дробышевская открыла городское литературное объединение «Лебедь»… И это ещё далеко не всё. Можно подумать, что в сутках Ольги отнюдь не 24 часа, а, как минимум, вдвое больше. Ну, а когда готовился этот материал, стало известно, что наша талантливая землячка стала ещё и лауреатом Всероссийского музыкально-поэтического конкурса «Богово Чудо» – это чудо произошло, благодаря альбому Ольги «Маленькое скерцо».

Украшением программы также стал дуэт Елены Емалтыновой (вокал, гитара) и Дианы Суходольской (флейта), лауреатов Международного конкурса исполнительского мастерства. Емалтынова пишет песни как на свои стихи, так и на стихи своих земляков. И конечно, вдохновляется наследием классиков – у Елены есть цикл песен, посвящённых Марине Ивановне Цветаевой. А композиция «Цветаевский костёр горит во имя встречи…» стала своеобразным гимном Цветаевских костров, проводимых осенью в Елабуге. На недавнем творческом вечере, посвящённом 120-летию со дня рождения Сергея Есенина, прозвучала новая песня Емалтыновой «Синий май» на есенинские стихи. В этом году с песней на стихи Николая Алешкова «Море» Елена стала лауреатом I степени Всероссийского конкурса композиторов.

Свои песни исполнил также гость из Менделеевска, участник региональных поэтическо-музыкальных вечеров, автор-исполнитель Радик Ахунзянов. Его творчество любимо и признано не только в родном городе, но и в Челнах и Елабуге. 

Поэт, художник, бард Евгений Прохоров – выходец из «Орфея». Пишет сказки. Расписывает храмы. Каждая песня, исполненная Евгением, – это мурашки по коже и ком в горле. О жизни, её неповторимости и скоротечности поёт автор. Когда Женя берёт в руки гитару, то становится как-то тепло и просто, и очень комфортно душе. 

Конечно, новыми стихами поделился и ведущий вечера Николай Алешков. «Что поделать, они продолжают рождаться», – с улыбкой сказал он.  

Завершили концерт лучшие музыканты города – так обычно представляет свой коллектив художественный руководитель Николай Фёдоров – ансамбль «Наигрыш» с музыкальной фантазией на темы есенинских песен. 

Итак, Год литературы для Татарстанского отделения Союза российских писателей выдался на редкость урожайным. И литературный праздник «Осенины-2015» стал его достойным завершением. Впрочем, 28 ноября Николай Алешков проведет свой авторский вечер в Казани – в музее Е.А. Боратынского, в 16 часов. И вместе с Николаем Петровичем в программе «Дальние луга» выступят те же челнинские авторы и исполнители.

Фото и текст Любови Сивко.

 

 

 

 

 12 ноября ВДНХ представит персональную выставку Лады Аюдаг

В четверг в 17 часов на презентации в выставочном центре «Казанская ярмарка» вместе с Ладой выступят её друзья по литературному объединению имени В.С. Мустафина Татарстанского отделения Союза российских писателей. 

Казанская поэтесса и художница Лада Аюдаг свою персональную выставку назвала «Запечатление», сообщает пресс-служба Казанской ярмарки. Она посвящается, прежде всего, портрету – любимому жанру Аюдаг. Моделями для полотен в основном становятся друзья и знакомые художницы, творческая интеллигенция Казани. Гостей выставки порадует не только портреты и пейзажи, но и сказочная графика. Несомненной жемчужиной выставки «Запечатление» является цикл «Двенадцать месяцев». Каждый месяц года представляется в образах женщин разных возрастов, национальностей и типажей.

Член Союза российских писателей, Союза журналистов РТ и Международной конфедерации журналистов, Объединения художников Татарстана и Международной федерации художников, редактор и художник самого популярного с 2000 года русскоязычного издания для детей в РТ «Детская газета», создатель и руководитель казанского музея А.С. Пушкина при гимназии №7, председатель Казанского отделения Профессионального союза художников СНГ – Лада Аюдаг является автором 26 книг. На персональной выставке в ВЦ «Казанская ярмарка» она представит сорок своих разножанровых работ, большинство из которых выполнены маслом на ДВП.

На открытии выставки Лада Аюдаг прочитает свои любимые стихи. С ней вместе выступят приглашенные поэты, члены Союза российских писателей – Ольга Левадная, Людмила Уфимцева, Елена Черняева, Светлана Грунис, Валентина Зикеева и другие.

Открытие персональной выставки Лады Аюдаг состоится 12 ноября в 17 часов в главном павильоне ВДНХ по адресу: ВЦ «Казанская ярмарка», Оренбургский тракт, 8.

 

 

 

 

 

 

 9 ноября исполняется 130 лет со дня рождения Велимира Хлебникова

Выдающийся русский поэт, будущий будетлянин, десять лет прожил в Казани, где началась его литературная и научная деятельность. 

Юбилею Виктора Николаевича Хлебникова (1885-1922) была посвящена программа «Птицеловы». Премьера прошла на этой неделе в Поэтическом театре Алексея Гомазкова при Музее Е.А. Боратынского в рамках Всероссийской акции «Ночь искусств – 2015».

Алексей Гомазков представил казанский период в творчестве Велимира Хлебникова. Неполных десять лет в его непродолжительной жизни, стали годами становления поэта. Окончив Третью казанскую гимназию, 18-летний Витя поступил в Императорский университет, где вскоре принял участие студенческой сходке памяти замученного психиатрами студента… Он провел месяц в тюрьме, откуда вышел совершенно другим человеком, из жизнерадостного общительного юноши превратившись в нелюдима-оригинала. Вскоре он восстановился в университете и занялся орнитологией. К тому же периоду относится первые известные литературные опыты, в том числе пьеса «Елена Гордячкина», которую Хлебников послал в созданное Горьким издательство «Знание». А потом показал по секрету сестре ответ, подписанный Алексеем Максимовичем…

Алексей Гомазков сопровождал спектакль интерактивными розыгрышами конфет (за правильные ответы), хлебниковскими стихами казанского периода и предлагал собственные трактовки его неологизмов. Автору программы помогали супруга – известная исполнительница романсов, лауреат международных конкурсов Юлия Зиганшина и их 13-летняя дочь Софья Гомазкова – учащаяся школы актерского мастерства К. Хабенского. Первая премьера семейного трио тепло была принята многочисленными зрителями.

Отметим, что 3 ноября музей Е.А. Боратынских впервые после длительной реконструкции знакомил посетителей с новой экспозицией «Сумерки и рассветы Дома Боратынских», а также представил гостям видеоинсталяцию «Центр вселенной» по мотивам творчества Евгения Боратынского и Ольги Ильиной-Боратынской. А программы в Поэтическом театре Алексея Гомазкова, удачно стартовавшего в Год литературы музейного проекта, отныне станут ежемесячными.

 

 

 

 


28 октября В Казани прошел творческий вечер Михаила Тузова

Известный казанский поэт, лауреат Державинской премии, член Союза российских писателей, руководитель литературного объединения имени В.С. Мустафина Михаил Тузов представил свою новую книгу «Осенний блюз» в клубе писателей имени Г. Тукая. 

Известный казанский поэт, лауреат Державинской премии, член Союза российских писателей, руководитель литературного объединения имени В.С. Мустафина Михаил Тузов представил свою новую книгу «Осенний блюз» в клубе писателей имени Г. Тукая.

Поздравить юбиляра пришли друзья и близкие, бывшие сослуживцы и одноклассники, писатели и читатели. Вечер провела руководитель русской секции СП Татарстана, лауреат Державинской премии Лилия Газизова. Среди музыкальных поздравлений особо выделялось выступление ещё одного лауреата Державинской премии – поэт и прозаик Рустем Сабиров исполнил песню, посвященную казанскому художнику Алексею Аникеенку.

Заместитель начальника отдела профессионального искусства и художественного образования Министерства культуры РТ Рашит Саматович Хайруллин поздравил юбиляра от имени руководства ведомства и вручил Михаилу Тузову отраслевой знак почёта.

Но конечно главным на вечере были стихи, которые читали и участники литературного объединения имени В.С. Мустафина, и сам руководитель лито. А читать свои стихи Михаил Викторович умеет артистично и вдохновенно. Закончился вечер традиционной автограф-сессией юбиляра и душевным чаепитием..

Заместитель начальника отдела профессионального искусства и художественного образования Министерства культуры РТ Рашит Саматович Хайруллин поздравляет Михаила Викторовича Тузова с 70-летием.

Фото Ольги Журавлевой


 

23 октября Венера Якупова выпустила книгу «Добро и зло российской журналистики»

Известный казанский публицист, главный редактор газеты «Казанские ведомости», член Союза российских писателей представит свою новую книгу в Союзе журналистов РТ. 

Она работала над этой книгой несколько лет, в неё вошли 17 интервью с известными российскими журналистами и директорами крупных издательских домов, в которых собеседники пытаются найти ответы на волнующие журналистское сообщество вопросы: в чем заключается миссия профессиональной журналистики в XXI веке, как выживать «бумажной» периодике под натиском развивающихся интернет-технологий, наконец, удастся ли противостоять диктату чиновников и функционеров?

Собеседниками Венеры Якуповой стали гендиректор издательского дома «Алтапресс» Юрий Пургин, гендиректор издательско-полиграфического дома «Норд-Пресс» Леонид Левин, советник президента РФ Михаил Федотов и многие другие медийные персоны. Как рассказала автор, побудительным мотивом стали разговоры о том, что профессия журналиста умирает, бумажные газеты ждет закрытие, а информацию читатели будут получать из независимых источников в интернете. «Мне, во-первых, захотелось защитить профессию. Во-вторых, разобраться, по какой причине это происходит», – рассказала Венера Абдулловна корреспонденту интернет-газеты «БИЗНЕС Online», пояснив, что поднимаемые в книге проблемы имеют и региональное, и общероссийское значение. Злом, по мнению автора книги, является в первую очередь угроза замещения профессиональной журналистики рекламой и пиаром.

Напомним, это не первая книга Венеры Якуповой. Самой известной её работой, еще в девяностые годы, стала книга «100 историй о суверенитете», которая выдержала несколько изданий. Огромный резонанс вызвала также книга «Крымские татары, или Привет от Сталина!», которую до сих пор многие крымчане вспоминают, как первое печатное слово правды о том, что случилось в Крыму… На фоне того, что теперь происходит на полуострове, эта книга вдруг обрела новое звучание.

На основе придуманных Якуповой рубрик «Казанских ведомостей», которые много лет были самыми популярными в газете, под её редакцией вышли два сборника «Санта-Барбара» по-казански» и «Музей детства в Казани». Неудивительно, что совсем недавно один казанский предприниматель осуществил якуповскую задумку – и открыл музей детства прямо на пешеходной улице Баумана!

И вот новая встреча с публицистом. Первая презентация книги «Добро и зло российской журналистики прошла две недели назад в Дагомысе – на XIX фестивале журналистов «Вся Россия-2015». Презентация в Казани пройдет 23 октября в Союзе журналистов РТ. Начало в 11 часов.

 

 

 

 

 

 

 

 

12 октября Презентация сборника сказок состоится в казанской средней школе №144

 

Эту книгу привезла в Казань известный поэт, журналист, литературовед, член Союза российских писателей, лауреат литературной премии Марины Цветаевой Ольга Григорьева. 

Ольга Николаевна руководит музеем Анастасии Цветаевой в городе Павлодар (Республика Казахстан), с которым  были связаны многие годы жизни писательницы. В прошлом году, к 120-летию А.И. Цветаевой, павлодарский музей провёл международный детский литературный конкурс «Три воздушных шарика». Как известно, сестра великого русского поэта Марины Цветаевой – Анастасия Ивановна была автором многих сказок, но большинство их было утрачено при её аресте в 1937 году. Сказка о трёх шариках, по словам самой писательницы, очень нравилась Борису Пастернаку…

Организаторы конкурса предложили ребятам написать свой вариант сказки. На международный литературный конкурс поступили работы из разных уголков России и Казахстана, в том числе очень активно в нём участвовали школьники из Татарстана. Лучшие сказки ребят вошли в сборник «Три воздушных шарика», выпущенный Славянским центром города Павлодара (при нём работает музей А. Цветаевой). Предисловие к сборнику написала младшая внучка писательницы – Ольга Андреевна Трухачёва (Москва).

Презентация сборника сказок «Три воздушных шарика», написанных детьми от 6 до 14 лет, пройдет в понедельник в средней школе №144 на проспекте Победы, 108. Авторские экземпляры книги вручат каждому участнику конкурса – ученикам школ №144 и 70 г. Казани, а также гимназии №29 г. Набережные Челны.

 

 

 

 

3 октября 120 лет со дня рождения Сергея Есенина (1895-1925)

Татарстанское отделение Союза российских писателей 2 октября проводит в Органном зале Набережных Челнов литературно-музыкальный вечер «Отговорила роща золотая…», посвященный юбилею великого русского поэта. 

В вечере примет участие ансамбль народных инструментов «Наигрыш», челнинские певцы и поэты, которые, впрочем, будут читать только есенинские стихи.

Сергей Александрович Есенин родился в селе Константиново Рязанской губернии в семье зажиточных крестьян. Детство Серёжи прошло в доме деда – Федора Титова, мальчика воспитывала бабушка. Вот что сам он о себе напишет: «Родился в 1895 году 21 сентября (по старому стилю) в Рязанской губернии. С двух лет был отдан на воспитание довольно зажиточному деду по матери, у которого было трое взрослых неженатых сыновей, с которыми протекло почти все мое детство. Дядья мои были ребята озорные и отчаянные. Трех с половиной лет они посадили меня на лошадь без седла и сразу пустили в галоп. Потом меня учили плавать. Дядя Саша брал меня в лодку, отъезжал от берега, снимал с меня белье и, как щенка, бросал в воду. Я неумело и испуганно плескал руками и, пока не захлебывался, он все кричал: «Эх, стерва! Ну, куда ты годишься?» Стерва – у него было слово ласкательное. Среди мальчишек всегда был коноводом и драчуном и ходил всегда в царапинах. За озорство меня ругала только одна бабка, а дедушка часто говорил бабке: «Ты у меня, дура, его не тронь, он так будет крепче!»

В 1909 году Сергей окончил с отличием Константиновское земское училище и поступил во второклассную церковно-учительскую Спас-Клепиковскую школу, однако, проучившись полтора года, ушел – профессия учителя мало его привлекала. Он уехал в Москву, решив посвятить себя поэзии, и устроился работать в типографию Сытина – сначала грузчиком, потом корректором. С сентября 1913 года Есенин начал посещать народный университет имени Шанявского. Полутора лет учёбы хватило, чтобы будущий поэт мог легко ориентироваться в литературных и научных сферах своего времени, так что байки о «неуче» Есенине – всего лишь легенда. Чтобы понять это, достаточно привести несколько фактов. Генерал Альфонс Шанявский (1837-1905), знаменитый колонизатор Дальнего Востока, сибирский золотопромышленник и миллионер, оставил всё состояние на открытие в своём московском доме на Арбате «народного университета», куда мог поступить любой желающий – независимо от пола, возраста, образования и вероисповедания. Плата за обучение – 30 рублей в год была доступна любому бедняку, а преподавали в университете лучшие московские профессора, среди которых упомянем хотя бы Климента Тимирязева, Валерия Брюсова или Владимира Вернадского.

Дебютировал в печати со стихотворением «Берёза». С выходом первого сборника «Радуница» сразу стал знаменит. Александр Блок горячо поддержал юное дарование, и вскоре рязанского юношу стали печатать в передовых литературных журналах. Сергей Есенин очень не любил, когда его называли поэтом «из низов», но вынужден был терпеть пренебрежительное отношение к себе со стороны эстетствующих столичных снобов. Вероятно, поэтому он умело и целенаправленно распространял о себе самые нелепые слухи – о пьяных скандалах и дебошах. Не случайно сегодня его жизнь изучают «пиарщики»!

О любовных похождениях Есенина тоже не говорил лишь ленивый. Однако первая его гражданская жена Анна Изряднова (с ней он работал в типографии Сытина) вспоминала, что незадолго до гибели Сергей приходил проститься, предчувствуя конец… В 1937 году их сына Юрия расстреляют «за подготовку покушения на Сталина».

Пришелся проститься он и со второй женой – Зинаидой Райх (они были повенчаны), их дочерью Татьяной и сыном Константином, которых вырастил отчим – Всеволод Эмильевич Мейерхольд. По заказу знаменитого режиссера Сергей Есенин написал в 1921 году драматическую поэму «Пугачёв», однако не пожелал вносить в пьесу исправлений, на которых настаивал Мастер…

Третий брак, конечно, был самым известным – с американской танцовщицей Айседорой Дункан (1877-1927) они расписались уже по советским законам. И расстались три года спустя. Дункан была старше на 18 лет, а пережила мужа ненамного – в Ницце села в открытое авто, шофер рванул… и длинный шарф Айседоры намотался на ось!

В 1924 году в Ленинграде родился внебрачный сын поэта (Александр Сергеевич Есенин-Вольпин, ставший крупным математиком, известным поэтом и диссидентом-правозащитником, создававшим Комитет прав человека вместе с академиком А. Сахаровым, давно живёт в США). 

В марте 1925 года Сергей Есенин познакомился с внучкой Льва Толстого – Софьей Андреевной. Она была младше на пять лет, но в ее жилах текла кровь великого русского писателя и она заведовала библиотекой Союза писателей… 18 октября 1925 года состоялась регистрация брака, вскоре его направили на лечение в психоневрологическую больницу. А через неделю после выписки, 28 декабря Есенина нашли повешенным в «Англетере». В той ленинградской гостинице они познакомились с Дункан…

До сих пор конспирологи приводят десятки подтверждений, будто бы самоубийство поэта было искусно инсценировано агентами НКВД. Впрочем, смерть поэта, как и вся его жизнь – так и осталась загадкой. Загадкой Гения. Долгое время стихи его официально не издавались, однако до сегодняшнего дня Сергей Есенин остается самым известным среди российских поэтов.

Похороны его в Москве вылились в небывалую манифестацию. В ответ на предсмертные стихи («До свиданья, друг мой, до свиданья…») последовала череда самоубийств по всей стране. Так, через год на его могиле застрелилась Галина Бениславская, с которой Сергей Есенин познакомился на «суде над имажинистами» и поддерживал отношения целых пять лет. Она похоронена на Ваганьковском кладбище рядом с могилой поэта.

 

 

 

 

 

 

26 сентября Татьяна Пашагина отмечает свой юбилей

Член Союза российских писателей и Союза художников РФ, она имела в Казани собственную мастерскую, преподавала в КИСИ… и всё бросила, уехав жить на Кипр.

Первый секретарь Союза российских писателей Светлана Василенко прислала официальное поздравление с юбилеем Татьяне Владимировне, а мы ей можем переслать его лишь в электронном виде. И поздравить поэта Пашагину на своем сайте.

Нет, она не эмигрировала, не сбежала от тягот быта, нужно знать нашу Таню («горько плачет» – это не про неё!). Почиванию на лаврах с подведением промежуточных итогов Пашагина предпочла круто изменить свою жизнь, начав с нуля. Хотя в Казани у неё, казалось бы, всё складывалось успешно. Окончила среднюю школу №43 с золотой медалью, художественную школу №2, затем архитектурный факультет КИСИ с красным дипломом. И осталась в «альма-матер» преподавателем кафедры изобразительных искусств, а после – старшим преподавателем Казанского института архитектуры и дизайна. Параллельно работала архитектором в отделе охраны памятников истории и культуры ГлавАПУ, создала десятки рисунков и полотен по архитектуре старой Казани, уходящей натуре. Принимала участие в проектах реставрации Александровского Пассажа, Апанаевской мечети, Президентского дворца в Казанском Кремле.

Союз художников РТ выделил Татьяне Пашагиной собственную мастерскую. Её полотна демонстрировались на престижных художественных выставках, в том числе «Большая Волга» (Нижний Новгород, 1998 и 2003), «Искусство молодых» (Москва, 2003), «Традиции авангарда в современном изобразительного искусстве Татарстана» (Казань, 2003), с успехом прошли её персональные выставки в Национальном музее РТ, Казанском университете. Ее работы хранятся в Государственном музее изобразительных искусств РТ и Национальном музее Татарстана, а также в частных коллекциях России, Израиля, ОАЭ, США, Австралии, Новой Зеландии.

Татьяна Пашагина известна и как книжный график, оформивший немало книг современных казанских писателей в Татарском книжном издательстве. Ученица известного писателя и мыслителя Диаса Валеева, она выступила художником и в его собрании сочинений (последний том не вышел до сих пор).

Как поэт и прозаик она много публиковалась в газетах и журналах, выступала на радио и телевидении, выпустила книги «Абсолютный возлюбленный» (Казань, «Школа», 2000), «Дела молодой Луны», (Казань. ТАРИХ, 2001), «Перевоплощения» (Казань, «Плутон», 2004) и пока не издала книги «Земля и рай». Её стихи попали в антологии «Поэтический олимп» (Москва, 2003) и «Как время катится в Казани золотое…» (Казань, 2005), а первая повесть «Точка аномального тепла» удостоена диплома на международном литературном конкурсе в Воронеже.

А теперь она живет в Кирении, на Кипре, пишет, рисует, преподаёт. И судя по редким откликам – отлично себя чувствует. А мы, казанские друзья и коллеги, с удовольствием знакомимся с её новыми работами. И поздравляем с полтинником!.

 

 

16 сентября в Музее Константина Васильева пройдет традиционный литературный праздник «Осенины»

Казанское региональное представительство Союза российских писателей, по сложившейся традиции, откроет очередной литературный сезон своеобразным «праздником урожая» и поздравлением юбиляров.

По другой ежегодной традиции – ровно в полдень на Арском кладбище соберутся казанские поэты, родные и близкие Виля Салаховича Мустафина (1935-2009), которому в этом году исполнилось бы 80 лет.

А в 16 часов в Музее Константина Васильева состоится чествование лауреата Державинской премии, руководителя литературного объединения имени В.С. Мустафина, члена СРП Михаила Тузова, которому недавно исполнилось 70 лет.

В новом номере литературного журнала «Аргамак. Татарстан» №2 (23) 2015, который представит председатель Казанской писательской организации Татарстанского отделения Союза российских писателей, заместитель главного редактора журнала Александр Воронин, вышла большая подборка стихотворений участников литературного объединения при Музее Константина Васильева, а также избранные произведения самого Виля Мустафина. Его творчеству посвящены заметки «Буковка за буковкой», специально написанные к этой побдорке известным казанским поэтом и литературоведом, доктором искусствоведения, членом Союза российских писателей Рамилем Сарчиным, у которого в этом году также ожидается круглая дата.

Как и у нашей казанской поэтессы и художницы, которая недавно переехала на Кипр. Активной участнице и организатору всех наших литературных праздников Татьяне Пашагиной наверняка будет приятно получить коллективное видеопоздравление, которое ее друзья запишут прямо на празднике «Осенины».

И конечно, все желающие почитают стихи, расскажут о вышедших в этом году книгах, журнальных публикациях и прочих литературных свершениях, которыми они отметили Год литературы.

Адрес: Казань, ул. Баумана, 29/11. Вход свободный

На фото: киприотский привет от Татьяны Пашагиной казанским коллегам по перу

 

 

6 сентября Ольга Кузьмичева-Дробышевская стала дипломантом конкурса дисков 2015 года

Воскресным вечером в Москве в рамках Дня города прошла торжественная церемония XI Межрегионального конкурса дисков «Давайте услышим друг друга».

Праздник бардовской песни на Ростокинском акведуке  (метро ВДНХ) провели организаторы конкурса из творческого содружества «ТвердЪ». Лауреатами и дипломантами конкурса стали авторы-исполнители из разных уголков страны – от Адыгеи до Донбасса. Им вручали сертификаты и подарки руководители творческого содружества – президент Елена Вершинкина и художественный руководитель Сергей Матвеенко.

Среди победителей была названа и челнинская поэтесса и певица, член Союза российских писателей, лауреат всероссийских и международных конкурсов, руководитель литературного объединения ДК «КАМАЗ» Ольга Кузьмичева-Дробышевская. В конкурсе она участвовала с диском «Маленькое скерцо», записанным в 2012 году в Москве на студии «Квадро», однако в нынешнем году дополненным несколькими записями, вошедшими в раздел «Постскриптум».

– Это была идея Андрея Васильева – московского автора-исполнителя, доктора химических наук, виртуозно играющего на балалайке, – призналась нам Ольга Владимировна. – Он аккомпанировал мне в нескольких песнях, он и отправил диск на конкурс. Так что это наша общая победа!

 

 

29 июля исполнилось 70 лет со дня рождения казанского поэта Михаила Тузова

Татарское книжное издательство к юбилею лауреата Всероссийской Державинской премии, руководителя литературного объединения имени В.С. Мустафина при Казанском музее Константина Васильева, члена Союза российских писателей выпускает книгу избранных его стихотворений «Осенний блюз».

Михаил Викторович Тузов родился в Казани 29 июля 1945 года в семье военнослужащего. Окончив среднюю школу, в 1962 году поступил в Саратовское общевойсковое военное училище. После его окончания в 1965 году был назначен на должность командира взвода в воинскую часть города Арзамас-16 (ныне – Саров Нижегородской области), где прослужил четыре года и получил от командования разрешение на продолжение учебы по военной специальности – на военно-инженерном факультете Высшей школы МВД СССР в Москве. Через четыре с половиной года по распределению был назначен начальником инженерно-технической службы одной из войсковых частей в Западной Сибири.

При исполнении воинских обязанностей получил тяжелую травму ноги, перенёс серию операций и ампутацию… Вернувшись в Казань, Михаил Тузов четверть века служил на различных инженерных должностях. «После выхода в отставку я недолго сачковал на инвалидности. Уж очень кушать хотелось, – писал он в своей автобиографической повести «Маленькие истории» (отрывок из неё опубликован в четвертом выпуске нашего альманаха «Галерея», СПб, ФормаТ, 2015, с. 114-128). – И потопал я инженерить на гражданке. Вот уж где рутинушка-то свирепствовала! Со временем куплю себе штаны из буйволовой кожи, даст Бог, и напишу про те славные двадцать пять годочков. Да нет, наверное, не буду этого делать… Кому они сейчас интересны, кроме меня самого, да и мне не больно хочется вспоминать о том времечке. Ничего они, те годочки трудовые, ни телу, ни душе моей не дали. Если бы не стихи, то и не знаю, как бы выжил. Поистине, поэзия – спасательный круг!»

В октябре 2009 года поэту Михаилу Тузову за большой вклад в развитие литературы вручили Почетную грамоту Министерства культуры Татарстана. В июле 2013 года он стал лауреатом Всероссийской литературной премии имени Г.Р. Державина за сборник стихотворений «Грачи в ночи».

На сегодняшний день Тузов издал семь стихотворных сборников. Восьмая книга под заглавием «Осенний блюз» в эти дни выходит в Татарском книжном издательстве. К юбилею Михаилу Викторовичу выдали на руки лишь авторские экземпляры, основной тираж книги поступит в продажу к августу. Презентацию юбилейного сборника, как следует из его названия, автор планирует на осень.

 

 

14 июля  Всероссийский Державинский праздник поэзии прошел в Казани и Лаишево

Министерство культуры Татарстана и администрация Лаишевского муниципального района РТ организовали традиционный фестиваль, посвященный 272-й годовщине со дня рождения Г.Р. Державина.

 

 

 

 

 

Ольга Кузьмичева-Дробышевская

ВКУСНЫЙ ЛИМОНАД СЕРЕДИНЫ ЛЕТА

О чём думаю?.. – вот и середина лета. Поздравляю, дорогие мои друзья, дошли! Желаю вам солнечного настроения, удачи во всём, к чему тянутся душа и ум, радости, мира, благополучия семьям. Да будет так вопреки хмурости нынешнего лета, его ветреной неуютности, дождливой плаксивости, ещё и грозности – в прямом и переносном смысле, грозности, которая людей разъединяет. А мы – будем, друзья, будем! – вместе. 

Думаю о том, как вчера в Казани и замечательном городке Лаишево, что крепко и как-то очень душевно обосновался на красивейшем берегу, у большой воды, где сливаются Кама, Волга и Мёша, прошёл очередной Державинский праздник. Мы отметили 272 годовщину (красивая цифра! правда?) со дня рождения поэта. Именно день рождения Державина вдохновил и объединил пишущих, творящих, в большом празднике поэзии, состоявшемся вопреки непогоде, вопреки неожиданно возникшим обстоятельствам, которые можно назвать «человеческим фактором»… Погода нас пощадила, даже солнышко припекало, дождь проливался тогда, когда мы были в машинах и автобусах, или в помещениях. А обстоятельства?.. Да пусть они останутся на совести тех, кто их «придумал», – ведь по большому счёту они не имеют никакого отношения к великому русскому поэту…  

Всероссийский Державинский фестиваль поэзии, организованный Министерством культуры Республики Татарстан, Союзом писателей Республики Татарстан, Лаишевским муниципальным районом, Национальным музеем Республики Татарстан, традиционно начался в Казани, в Лядском саду, у памятника Гавриилу Романовичу. В этом уютном красивом уголке татарстанской столицы прошёл поэтический митинг «Венок Г. Р. Державину от современных поэтов», были торжественно возложены цветы к памятнику. Добрые речи в адрес праздника и присутствующих произнесли первый заместитель министра культуры РТ Ирада Хавизяновна Аюпова и начальник управления культуры Исполнительного комитета города Казани Айгуль Алмасовна Горнышева. Со словами благодарности, выразив искреннюю радость, выступил нынешний лауреат Державинской премии Михаил Дадашев – член Союза писателей России. Стихи читали лауреаты Державинской премии предыдущих лет Лилия Газизова, Ахат Мушинский, Николай Алешков, Ольга Левадная. Также выступили Ренат Харис – лауреат Государственной премии России, Натан Солодухо – поэт, доктор философских наук, Наиль Ишмухаметов – поэт, прозаик, переводчик татарской прозы и поэзии, Инесса Фахрутдинова – представительница литературного объединения «Белая ворона» города Казани, Наталья Смирнова – представительница Саратова, и другие. Я тоже читала, спела свой новый романс на стихи Г. Державина «Нине».  Альфия Галимуллина – член Союза писателей РТ, доктор педагогических наук провела мероприятие, как говорится, на одном дыхании, не давая ни на минуту «просесть» заданному темпу торжества. А голоса выступающих «озвучил» чудесный звукооператор Валерий Мустафин, благодаря ему каждое произнесённое слово, пересиливая шум городского транспорта, звонко летело над яркой от городских цветов площадкой Лядского садика.   

После митинга участники и все желающие попасть на продолжение торжества, расселись по машинам, комфортабельным большим автобусам и направились в городок Лаишево, до которого к югу от столицы республики не очень далеко – 55 км. Ехали не торопясь, по пути посетили родные места Г. Р. Державина. Так, в селе Сокуры, которое когда-то входило в состав имения Романа Николаевича – отца поэта, мы увидели стелу, возведённую нашими современниками в честь поэта-земляка. Заглянули в небольшую часовню-церквушку – памятник архитектуры XVIII века, в которой крестили маленького Гавриила. Теперь деревянная часовня восстановлена. В Сокурах восстанавливают и старинную каменную церковь, где венчались родители поэта Роман и Фёкла. Многое в этих местах связано с именем Державиных, и село неофициально называют Державинским.  

Побывали мы и в селе Егорьево, где у Богоявленской церкви захоронены Роман Николаевич и Фёкла Андреевна. Двухпрестольный храм был построен в середине XVIII века, и в 1753 году на церковном погосте похоронен Р. Н. Державин, а в 1784-м – Ф. А. Козлова. 

По всему «Державинсикому пути», вдохновенно рассказывая о поэте и его семье, нас вела Фарида Муртазина – директор «Музея Лаишевского края». Я не раз бывала на её экскурсиях и всегда поражалась неугомонной энергии этой маленькой женщины, в которой живёт большая любовь к избранному делу, великая ответственность строгой и в то же время очень гостеприимной хозяйки, проявляющей добрую тихую заботу о тех, кто оказывается рядом. 

А в Лаишево, под лучами ласкового солнца, разогнавшего все тучи над нашими головами, на большой «сцене» – единственной площади, названной в честь поэта Державинской, – прошёл яркий костюмированный праздник. Открыл его самобытный фольклорный коллектив «Каравон» из села Никольское, его участники, ни в чём не уступая «Бурановским бабушкам», под русскую гармошку задорно исполнили народные песни, не забыли и «Пчёлочку златую», ставшую народной, но сочинённую когда-то Гавриилом Романовичем. Затем у памятника-бюста великому поэту были названы имена лауреатов Всероссийской литературной премии имени Г. Р. Державина, в этом году ими стали Михаил Борисович Дадашев за книгу «Ключи от смеха», и Марсель Гаязович Галиев вместе с переводчицей Хасановой Гаухарией Мухаметовной за книгу «Рух – поэзия духа».  Интересно, что именно в Лаишево – видать, дух именинника, витавший над родным простором, взывал к откровенности, – Михаил Борисович Дадашев «признался»: он, как и Державин, бывший военный, нынешний государственный чиновник и писатель. На что замечательный ведущий праздника Дмитрий Язов, бесподобно выступивший в роли самого виновника торжества, шутливо заметил: «Надеюсь, я доживу и до премии, которая будет названа именем Дадашева»…  

Специальными Державинскими дипломами были награждены и дети – победители Республиканского творческого литературного конкурса, проведённого среди школьников. Лауреатом в младшей группе стал второклассник Салават Хайрутдинов, он прочитал своё стихотворение, посвящённое Великой Отечественной войне и до слёз тронул сердца зрителей. К сожалению, многие дети – время-то каникулярного отдыха! – не смогли приехать за заслуженной наградой, и вместо них на сцену выходили родители.  Представьте, торжественно объявляется победитель конкурса, например, пятиклассник, который и приглашается на сцену, а под фанфары выходит бородатый дядя. Первый раз это было воспринято как нечаянный курьёз, вызвавший весёлый, но робкий шум в зрительских рядах. Но когда ситуация стала повторяться, ведущий начал смело подшучивать над взрослыми, мол, сколько же лет просидел этот ученик за партой в школе?! Не удивительно, что он отлично знает литературу и пишет хорошие сочинения. И зрители, приняв игру, уже не жалели ни ладошек в рукоплескании, ни весёлых возгласов…

Конечно же, литературное торжество не обошлось без стихов. Кроме признанных поэтов, уже снискавших любовь почитателей живописного слова, в Лаишево выступили и молодые. В этом году на Державинском празднике ярко заявили о себе поэты из Набережных Челнов Светлана Летяга и Олег Лоншаков. Дружными аплодисментами зрители отметили любовное стихотворение Олега, посвящённое жене-татарке, в последней строчке которого со сдержанным мужским вздохом прозвучало «мин сине яратам» (я тебя люблю – тат. яз., прим. авт.) Искреннее «браво» услышала Светлана, прочитав по-философски глубокое стихотворение о загадочности русской души:

Что нам стаканы да мензурки?
Что нам канканы да мазурки?
От русской «Барыни» заходится душа!
Душа поёт…
Чужой, её не трогай –
ей без того два шага до греха.
Да шаг до подвига.
И только миг – до Бога.

В большой концертной программе приняли участие солисты Казанской филармонии Асия Мустафина и заслуженный артист Татарстана Владимир Васильев. Владимир исполнил не один романс и услышал не одно заслуженное «браво!», но своим исполнением «Вдоль по Питерской» он буквально покорил зрителей. После концерта я сделала Владимиру комплимент по поводу его блестящего таланта, он ответил взаимным комплиментом, а потом на пике праздничного настроения, ради забавы добавил: «А ведь я для вас пел "ну поцелуй", а вы…» – «А я, – не растерялась я, – в своей песне вам ответила словами Державина "не лобызай"»… 

Профессионалы говорят, что успех любого концерта на 80% зависит от звука, от незаметной, но, несомненно, важной работы звукорежиссёра, звукооператора. Не менее значима и работа аккомпаниатора. В Лаишево я увидела и услышала большого музыканта-концертмейстера Романа Чуйнова – он мастерски аккомпанировал артистам на рояле, что на самом деле стоял в кустах, у двух красивых развесистых елей. Нелегко пришлось Роману! Знаю, очень сложно играть под открытым небом, на ветру, когда шальные порывы так и норовят сдуть ноты с подставки инструмента. Но Альфия Галимуллина (кстати, она выступила и в роли сценариста праздника) не только мужественно удерживала нотные листочки, но и вовремя их перелистывала, как заправский ассистент пианиста…  

И мне представилось, что с высоты бронзового постамента на нас смотрит живой Гавриил Романович. Смотрит и радуется, как много собралось тех, кому «Поэзия <…> любезна, приятна, сладостна, полезна, как летом вкусный лимонад». Смотрит, тихо вслушивается в звуки рояля, в музыку современных поэтических строк и слышит переливы заветной арфы:

Как весело внимать, когда с тобой она
Поёт про родину, отечество драгое,
И возвещает мне, как там цветёт весна,
Как время катится в Казани золотое!..

15.07.2015 года.

 

 

 

 

1 июля в Казани состоятся III Валеевские чтения

Казанская городская организация Татарстанского отделения Союза российских писателей приглашает всех желающих совершить полуденное восхождение на холм Диаса.

Валеев Диас Назихович родился 1 июля 1938 года в селе Казанбаш Арского района Татарской АССР. Окончил геологический факультет Казанского университета (1962), Высшие литературные курсы при Литературном институте имени А.М. Горького (1975, Москва). Работал в геологических партиях по Удмуртии, Кировской области, на Южном Урале, в Горной Шории, Хабаровском крае. Вернувшись в Казань, работал в «Комсомольце Татарии» (1966-1972). Первые рассказы опубликовал в 1959 году.

Настоящую известность Диасу Валееву принесли театральные постановки по его пьесам, которые с 1972 года широко ставились в СССР. Наибольший успех выпал на долю драмы «Дарю тебе жизнь», которая шла в Большом драматическом театре имени В.И. Качалова, Московском драматическом театре имени М.Н. Ермоловой, а также более чем в 50 театрах страны и удостоена Государственной премии ТАССР имени Г.Тукая (1976). Пьесы «Диалоги», «Пророк и черт», «1887», «День Икс», «Ищу человека» шли на профессиональных сценах Казани, Москвы, Ташкента, Минска и других городов.

Диас Валеев – трижды лауреат Всероссийского и Всесоюзного конкурсов национальной драматургии (1973, 1979, 1981). За полвека литературной деятельности он написал десять пьес, издал более тридцати книг – романов и повестей, рассказов и эссе. Печатался в центральных журналах «Молодая гвардия», «Смена», «Сельская молодежь». Автор более тридцати книг. Произведения Диаса Валеева переведены на белорусский, украинский, чешский, азербайджанский и другие языки.

Но главным делом жизни Диас Назихович считал проповедь новой религии Сверхбога, основы которой ему открылись в миг божественного озарения – в полдень 16 ноября 1962 года, в поселке Одрабаш Кемеровской области (Горная Шория). С проповедью диасизма писатель впервые открыто выступил ровно через тридцать лет и сорок дней – с 26 декабря 1992 года по 16 января 1993-го в газете «Советская Татария» вышла серия его статьей.

В окончательном виде учение дано автором в философском трактате «Уверенность в Невидимом» (Татарское книжное издательство, 2002) и в брошюрке «Сокровенное от Диаса» (сто параграфов).

Третий год подряд, в день рождения Диаса Валеева, Казанская писательская организация Татарстанского отделения Союза российских писателей проводит Валеевские чтения на холме Диаса, что расположен у моста «Миллениум». Это место указал он сам в романе «Я» и прижизненном завещании… Найти его просто – в самом начале моста, внутри автомобильной развязки (разворота), если идти от ул. Вишневского вниз, по тротуару вдоль стены Арского кладбища.

На снимке: Мост «Миллениум» в Казани. Холм Диаса – в нижнем правом углу.
  III Валеевские чтения начнутся 1 июля 2015 года в 12 часов. 

 

 

 

 

27 июня I Николай Алешков отметил 70-летие

В Набережночелнинском дворце культуры «Энергетик» прошли торжества по случаю юбилея лауреата всероссийских литературных премий имени Г.Державина и А.Прокофьева («Ладога»), главного редактора литературного журнала «Аргамак. Татарстан» Николая Алешкова.

Поздравить юбиляра приехали депутат Государственного совета РТ, председатель парламентского комитета по культуре, науке, образованию и национальным вопросам, лауреат республиканских премий имени А. Алиша, М. Джалиля и Г. Тукая, народный поэт РТ Разиль Валеев и генеральный директор ОАО «Татмедиа» Фарит Шагиахметов.

Союз писателей России наградил юбиляра медалью Василия Шукшина, по поручению правления СПР её вручала известная самарская поэтесса Диана Кан. Почетную грамоту Союза российских писателей Николаю Алешкову вручил председатель Казанской писательской организации СРП Александр Воронин. Поздравительные телеграммы к юбилею челнинского поэта прислали также Государственный советник РТ, председатель Попечительского совета фонда «Возрождение» Минтимер Шаймиев, депутаты Государственного совета РТ Владимир Бестолков и Сергей Рачков.

Народный поэт Татарстана Разиль Валеев прочел свое стихотворение в переводе Николая Алешкова, а также зачитал благодарственные письма в адрес юбиляра – от  Государственного Совета Татарстана, от Республиканского фонда по возрождению памятников истории и культуры. Генеральный директор ОАО «Татмедиа» Фарит Шагиахметов вручил юбиляру благодарственное письмо Агентства по печати и массовым коммуникациям РТ, почетную грамоту и бронзовый памятный знак ОАО «Татмедиа».

Но, конечно, главным подарком для Николая Алешкова стали отпечатанный накануне в Казани новый №2(23) номер литературного журнала «Аргамак. Татарстан» – с большой подборкой его стихов и статьей Вячеслава Лютого «Медленные птицы», посвященной творчеству Николая Алешкова и недавно выпущенная Татарским книжным издательством (филиал ОАО «Татмедиа») большая его книга «Жизнь моя…», а также компакт-диск с его стихами и песнями под названием «Дальние луга», который к юбилею записали и отпечатали известные в Набережных Челнах музыканты – Сергей Бычков, Александр Василенко и Сергей Некляев.

На авторском юбилейном вечере выступили челнинские поэты Олег Лоншаков и Светлана Летяга, которые благодарили Николая Петровича за помощь в издании их первых сборников стихов (их книги только что вышли в питерском издательстве «ФормаТ» под редакцией Николая Алешкова), а также ансамбль народных инструментов «Наигрыш» под руководством Николая Фёдорова и фольклорное трио «Россы» под управлением Николая Негодяева. Оба тёзки, кстати, вместе с Сергеем Бычковым и другими односельчанами юбиляра разыграли в начале забавную народную сцену «Как Коляньку, сына Мариши Алешковой, в армию провожали». Сергей Алешков, сыгравший в ней роль своего отца и читавший его стихи, в завершение вечера исполнил рок-композицию собственного сочинения. А другой Сергей – известный автор и исполнитель, меценат и благотворитель, по-прежнему живущий в родной Орловке, Сергей Бычков поставил яркую финальную точку – популярной у коренных челнинцев песней на стихи Николая Алешкова «Мы встретимся на улице Центральной» на свою музыку.

Сценарий столь удачного по композиции литературно-музыкального вечера, прошедшего в теплой поэтической атмосфере, написал директор библиотеки Серебряного века Елабужского государственного историко-архитектурного и художественного музея-заповедника Андрей Иванов, он же блестяще провел вечер в качестве ведущего. А когда зрители расходились из ДК «Энергетик», небо над Автоградом озарилось грандиозным фейерверком, который полыхал всеми красками, отражаясь в темных водах Камы… Конечно, салют гремел в честь Дня молодежи, который отмечали в Набережных Челнах. Но ведь на городском майдане, где в это время шли массовые гуляния, в том числе звучали и песни, написанные на стихи Николая Алешкова!

 

 

 

 

 

 

27 мая  I Международный литературный Хлебниковский конкурс  «Годы, люди и народы…» проводится к юбилею поэта

Международную Хлебниковскую премию учредили Союз российских писателей совместно с Литературным институтом имени А.М. Горького, Государственным музеем В.В. Маяковского, Астраханским музеем-квартирой В.В. Хлебникова, Литературной палатой России и Международной Академией Зауми.

Конкурсные работы – от одного до пяти стихотворений (не более ста строк), либо эссе и статьи объемом не более 8 страниц (20 тысяч печатных знаков, или 0,5 авторского листа) – принимаются в электронном виде по адресу: velimir1885@mail.ru с 25 мая до 1 сентября 2015 года. В заявке необходимо указать ФИО (псевдоним, если имеется), год рождения, гражданство, место жительства, работы или учебы, телефон и адрес электронной почты. Название файла заявки должно содержать в следующей последовательности: фамилию, имя, кратко название номинации (стихи, эссе). 

Церемония награждения победителей состоится в ноябре 2015 года, в дни празднования 130-летия со дня рождения Велимира Хлебникова. Победители конкурса – один лауреат в каждой из двух номинаций – получат денежные премии (по 10 тысяч рублей). Два дипломанта (II и III места) в каждой из двух номинаций награждаются ценными подарками (книги). По результатам конкурса лучшие произведения будут опубликованы в литературных альманахах Союза российских писателей «Лёд и пламень», «Паровозъ», «Журнал ПОэтов» и других. Лауреаты и дипломанты смогут побывать в Астрахани (лауреатам будет оплачен проезд по территории России, а также проживание и питание в течение двух дней). Финалистам конкурса будет предоставлено право двухнедельного бесплатного пребывания в Доме литературного творчества (Дом Сказочника) в городе Светлогорске Калининградской области. 

 

ПОЛОЖЕНИЕ

о I Международном литературном Хлебниковском конкурсе

«Годы, люди и народы…», посвященном 130-летнему юбилею Велимира Хлебникова

 

1. ЦЕЛИ И ЗАДАЧИ КОНКУРСА

— сохранение и изучение творчества выдающегося русского поэта и мыслителя, лидера русского авангарда начала ХХ века Велимира Хлебникова.

— влияние творчества Велимира Хлебникова на поэзию и новое искусство XXI века. 

— организация мастер-классов (поэзия, проза, публицистика) для участников конкурса, студентов и членов литобъединений Астрахани и Астраханской области. 

 

2. ТЕМАТИКА КОНКУРСА 

Стихотворения, эссе и оригинальные статьи о творчестве Велимира Хлебникова, о развитии его традиций в современной поэзии.

Конкурс включает две номинации, рассчитанные как на студенческую, так и профессиональную литературные аудитории:

— лучшее стихотворение (приветствуется новаторство, стремление к поэтическому обновлению, словотворчеству);

— лучшее эссе (статья) о жизни и творчестве Велимира Хлебникова, а также о развитии его традиций в современном словесном искусстве.

 

3. НАГРАЖДЕНИЕ

Денежной премией (10 тыс. рублей) награждается один лауреат в каждой из двух номинаций. Ценными подарками (книги) награждаются два дипломанта конкурса в каждой из двух номинаций. 

Церемония награждения победителей состоится в ноябре 2015 г.

По результатам конкурса лучшие произведения будут опубликованы в литературных альманахах Союза российских писателей «Лёд и пламень», «Паровозъ», «Журнал ПОэтов» и др. 

Лауреаты и дипломанты смогут побывать в Музее-квартире Велимира Хлебникова (г. Астрахань), где жил выдающийся русский поэт-авангардист. Лауреатам будет оплачен проезд по территории России, а также проживание и питание (в течение двух дней). 

Финалистам конкурса будет предоставлено право двухнедельного бесплатного пребывания в Доме литературного творчества (Дом Сказочника) в г. Светлогорск, Калининградская обл.

 

4. УЧАСТНИКИ КОНКУРСА

— профессиональные литераторы (Россия, Украина, Беларусь, ближнее и дальнее зарубежье).

— члены Союза российских писателей, Союза писателей России и других творческих союзов (Россия, Украина, Беларусь, ближнее и дальнее зарубежье).

— студенты Литературного института А. М. Горького, а также творческих вузов России, Украины, Беларуси и др. стран ближнего и дальнего зарубежья.

— студенты и школьники Астрахани и Астраханской области.

 

5. ТРЕБОВАНИЯ К КОНКУРСНЫМ РАБОТАМ

На конкурс принимаются:

    — от 1 до 5 стихотворений (не более 100 строк); 

    — эссе и статьи объемом не более 8 страниц (20 тыс. печатных знаков, или 0,5 а. л.) 

6. ПОРЯДОК И СРОКИ ПРОВЕДЕНИЯ КОНКУРСА

     — конкурсные работы принимаются в электронном виде с указанием ФИО (псевдоним, если имеется), года рождения, места работы или учебы, телефона, домашнего адреса и электронной почты, а также гражданства и присылаются по адресу: velimir1885@mail.ru с 25 мая до 1 сентября 2015 г. 

7. ОФОРМЛЕНИЕ ЗАЯВКИ С КОНКУРСНОЙ РАБОТОЙ

Название файла Заявки должно содержать в следующей последовательности:

     — фамилию, 

     — имя, 

     — кратко название номинации (стихи, эссе). 

8. ОРГАНИЗАЦИОННЫЙ КОМИТЕТ И ЖЮРИ

Оргкомитет:

Первый секретарь Правления Союза российских писателей С.В. ВАСИЛЕНКО (г. Москва)

Президент Международной Академии Зауми С.Е. БИРЮКОВ

Главный редактор «Журнала Поэтов», основатель ДООС (Добровольное Общество Охраны Стрекоз) К.А. КЕДРОВ-ЧЕЛИЩЕВ

Директор Астраханской государственной картинной галереи (филиал: «Дом-музей Велимира Хлебникова») И.И.ПЕРОВА 

Председатель Астраханского регионального отделения Союза российских писателей Т.П. ИВАНЧЕНКО

Ректор Литературного института им. А. М. Горького А.Н. ВАРЛАМОВ 

Руководитель Литературной Палаты России Г.М. БРЕГМАН 

Состав жюри:

Сопредседатели жюри: Сергей Бирюков (Германия) и Светлана Василенко (Москва)

Члены жюри: Марина Анашкевич (куратор конкурса, Москва), Георгий Брегман (Москва), Лилия Газизова (Казань), Анна Гедымин (Москва), Валерий Земских (Санкт-Петербург), Татьяна Иванченко (Астрахань), Владимир Кантор (Москва), Елена Кацюба (Москва), Валентина Кизило (Санкт-Петербург), Андрей Коровин (Москва), Марина Кулакова (Нижний Новгород), Ольга Маркова (Астрахань), Виктор Пеленягрэ (Москва), Александр Парнис (Москва), Галина Умывакина (Воронеж), Сергей Фаустов (Вологда), Евгений В. Харитонов (Москва).  

 9. УЧРЕДИТЕЛИ МЕЖДУНАРОДНОЙ ЛИТЕРАТУРНОЙ ХЛЕБНИКОВСКОЙ ПРЕМИИ:

Общероссийская общественная организация «Союз российских писателей» 

Астраханская государственная картинная галерея (филиал: «Дом-музей Велимира Хлебникова»)

Астраханское региональное отделение Союза российских писателей

Международная Академия Зауми

Государственный музей В. В. Маяковского

Литературный институт им. А. М. Горького 

Литературная палата России

 

10. КОНТАКТЫ:

Союз российских писателей: 8(495) 691-03-45 (тел.раб.); vsrp@mail.ru

 

Велимир Хлебников (Виктор Владимирович, 1885-1922) родился в урочище Ханская Ставка (Астраханской губернии, ныне Республика Калмыкия). Поэт по отцовской линии происходил из старинного купеческого рода, сообщается на сайте peoples.ru. Отец, Владимир Алексеевич, орнитолог и лесовод, ставший одним из основателей Астраханского заповедника (первого в СССР), пробудил в душе сына интерес к естественным наукам и любовь к природе. Мать, Екатерина Николаевна, урожденная Вербицкая, историк по образованию, происходила из богатой петербургской семьи, ведущей свой род от запорожских казаков. Окончила Смольный институт благородных девиц и всем своим пятерым детям — Борису, Екатерине, Виктору, Александру и Вере — дала хорошее домашнее образование, привила любовь к искусству, истории и литературе. Читать по-русски и по-французски Витя научился в четыре года.

Хлебниковы часто переезжали: из Калмыкии — на Волынь, оттуда — в Симбирскую губернию, в село Тамаево. В 1897 года Виктора отправили в третий класс симбирской гимназии. Когда на следующий год семья переехала в Казань, его перевели в четвертый класс 3-й казанской гимназии. Больше всего мальчик интересовался литературой, историей и математикой. В 1903 году, окончив восьмой класс гимназии, Хлебников отправился в Дагестан в составе научной геологической экспедиции. Вернувшись оттуда, он поступил в Казанский университет на математическое отделение физико-математического факультета. В 1904 году  он послал ряд своих стихотворных и прозаических опытов А.М. Горькому. В том же году за участие в студенческой демонстрации его отчислили… но 28 июля того же года снова приняли в число студентов Казанского университета, теперь уже естественного факультета.

В 1908 году Хлебников уехал в Петербург, зачислен в университет студентом третьего курса естественного отделения физико-математического факультета, но через год подал заявление с просьбой о переводе на факультет восточных языков (отделение санскритской словесности), а затем перевелся на первый курс славяно-русского отделения историко-филологического факультета. В 1911 году Велимира отчислили из университета – за неуплату.

К тому времени Хлебников был уже сложившимся поэтом. Он бывал на литературных «средах» Вячеслава Иванова, там, в знаменитой «башне» Виктора переименовали на славянский лад – Велимиром. В «Академии стиха» при журнале «Аполлон» Хлебников познакомился с Алексеем Толстым, Осипом Мандельштамом, Николаем Гумилевым. Однако в символистских кругах Велимир чувствовал себя чужаком. Дебютом Хлебникова в печати стало «Искушение грешника», появившееся в журнале «Весна» благодаря В. Каменскому. Через него Велимир познакомился с Давидом Бурлюком. Вскоре вышел их совместный сборник «Садок судей», ставший точкой отсчета в истории российского футуризма. Обращаясь в  своем словотворчестве не к западным, а к русским и славянским корням, Хлебников футуристов называл будетлянами – провозвестниками будущего.

В двенадцатом году вышел в свет сборник «Пощечина общественному вкусу», наделавший много шума, прежде всего футуристическим манифестом с призывом «сбросить Пушкина с парохода современности». На последней странице «Пощечины» был напечатан плод многолетнего труда — загадочная таблица, где Хлебников приводил даты падения великих государств прошлого. В последней строке значилось: «Некто 1917».

Свои расчеты Велимир привел в изданной в том же году книге «Учитель и ученик».

В 1914-м появились сразу три книги Хлебникова: в Петербурге — «Изборник стихов» и «Ряв! Перчатки», в Москве — «Творения». В 1915 и 1916 годах изданы «Битвы 1915-1917 гг. Новое учение о войне» и «Время мера мира», в этих книгах, основываясь на результатах изучения войн, поэт пытался предсказать ход первой мировой войны.

В апреле 1916 года Хлебникова призвали в армию. Оказавшись в запасном полку в Царицыне, он прошел, по его словам, «весь ад перевоплощения поэта в лишенное разума животное». Благодаря помощи доктора Н. Кульбина Велимира комиссовали.

Хлебников искренне принял революцию и надеялся в новых исторических условиях реализовать свою идею – задуманное еще в 1915 году Общество председателей земного шара. В него должны были войти 317 членов, согласно теории Хлебникова, все происходящие в мире события — от войн и революций до биения сердца и колебаний струн музыкальных инструментов — будучи изменены во времени, оказываются кратны тремстам семнадцати. Вскоре после Февральской революции Велимир написал «Воззвание председателей земного шара». Он призывал создать «независимое государство времени», свободное от пороков, свойственных «государствам пространства».

Стремясь постоянно быть в гуще событий, рискуя жизнью, Хлебников переезжает из революционного Петрограда в Москву, оттуда в Астрахань, а позже в Харьков… Чтобы избежать мобилизации в армию Деникина, Велимиру пришлось скрываться в психиатрической больнице, где ему выдали «белый билет». В 1920 году Хлебников оказался на Кавказе, затем в Персии, из Баку переехал в Пятигорск, работал в газетах и отделениях РОСТА, служил в политпросвете Волжско-Каспийского флота… Лишения и голод, опасности и напряженная работа подорвали здоровье. В декабре 1921 года поэт вернулся в Москву тяжело больным, зная, что дни его сочтены.

Семью создать Хлебникову не удалось. Самым близким человеком для него всегда была младшая сестра Вера, ставшая художницей. Весной 1922-го ее муж,  художник Петр Васильевич Митурич увез Велимира в Новгородскую губернию, супруги надеялись, что Хлебникову это поможет набраться сил перед поездкой в Астрахань. Там, в деревне Санталово, он и скончался 28 июня 1922 года. Поэта похоронили на деревенском погосте, надпись на гробе гласила: «Председатель земного шара».

Ныне прах Хлебникова покоится в Москве, на Новодевичьем кладбище, рядом с останками его матери, сестры и зятя.

 

 

 

 

 

 

 

22 апреля  Литературно-музыкальный вечер «Дети войны» прошел в музее Константина Васильева

Перед казанскими школьниками выступили участники литобъединения имени В.С. Мустафина.

Программу вечера, посвященного 70-летию Победы в Великой Отечественной войне 1941-1945 годов, пришлось менять на ходу. Так случилось, что руководитель литературного объединения имени В.С. Мустафина, лауреат Всероссийской премии имени Г.Р. Державина Михаил Тузов, готовивший программу этого вечера, сам не смог в нем участвовать, поскольку находится в военном госпитале. К сожалению, врачи не отпустили его на запланированное выступление. 

А Валентина Зикеева специально к нашему вечеру закончила рассказ «Если бы не война…», основанный на реальной истории сироты Севки, сбежавшего из Билярского детдома и пешком зимой добиравшегося до Казани, где старшая его сестра работала на пороховом заводе. Но соседка сказала, что Соня умерла… Автор готовилась впервые почитать новое произведение на нашем вечере. Однако буквально накануне попала в реанимацию с гипертоническим кризом. Надеемся, что Валентина Владимировна скоро поправится.

В начале вечера председатель Казанской писательской организации Татарстанского отделения Александр Воронин рассказал о проекте Совета ветеранов Вахитовского района Казани «Вспоминают дети войны», который стартовал еще в 2011 году. В рамках акции вышли десятки сборников, альманах «Совесть памяти» с воспоминаниями тех, кому в детстве выпало нелегкое испытание – терять на фронте и в тылу родных и близких, жить на оккупированной  врагом территории,  быть беженцами и узниками концлагерей. В том проекте приняла участие и член Союза писателей СССР, лауреат литературной премии имени А.М.Горького (Казани) и Всероссийской литературной премии имени Г.Р.Державина (РТ), обладатель звания “Золотое перо Руси”, известный казанский прозаик Нонна Орешина. Мы договорились, что Нонна Николаевна выступит на нашем вечере… В воскресенье она написала нам на «электронку»: «Спасибо за приглашение принять участие в литературном вечере. С большим удовольствием я выступила бы на любую тему, тем более, на такую трогательную, как “Дети войны”. Однако 22 апреля уже назначена моя встреча с ветеранами 22-го авиазавода, ОКБ и читателями библиотеки в Авиастроительном районе. Отменить нельзя. Но время не уточнено, если это будет днём, и я успею к Вам подъехать, то, конечно, постараюсь. Уточню, наверное, завтра. Всего доброго. Н.Орешина.»

Увы, того «завтра» уже не было… В понедельник Нонна Николаевна умерла. Упала прямо на улице, по дороге в Союз писателей, спешила на заседание секции русской литературы… Сегодня ее хоронили на Арском кладбище. И литературный вечер в музее Константина Васильева открылся с минуты молчания. 

В нем принимали участие заместитель директора Национального культурного центра "Казань", заслуженный работник культуры РТ Луиза Гарифовна Космылина, детство которой тоже прошло в военной Казани, а также учащиеся детской музыкальной школы №3 Рафаэль Латыпов и Фархат Махмутов (класс баяна Гульфии Идрисовны Валиуллиной), исполнившие дуэтом знаменитые «Землянку», «На сопках Манчжурии», «Казаки в Берлине». Директор музея К. Васильева Ольга Николаевна Вечканова вручила им благодарственные письма.

Светлана Грунис прочитала стихотворение «Никогда не говорил он о войне», посвященное фронтовику-отцу Константину Алексеевичу Ивличеву. Также со своими стихами выступали Татьяна Сушенцова и Виктор Травкин, Людмила Уфимцева и Камиль Хайруллин, Лада Аюдаг и Натан Солодухо, Юлия Матушанская и Наиль Сиразетдинов. А в заключение Елена Черняева прочла стихотворение, специально написанное к этому вечеру, которое так и называется – «Дети войны».

Дети войны
С большими глазами взрослых.
На тонких кривых ножках,
с раздутыми от голода животами -
Дети войны.
Ребёнком таким был мой папа.
Видел он сполох пожаров,
Когда горел даже Днепр
И страшно выли сирены.
Партизанов повешенных видел.
Вдоль улиц их вешали немцы -
Чтоб остальным неповадно |
было бороться.
Дети войны -
Разве сказки читали они вечерами,
Разве они о пустом мечтали? 
Хотелось поесть им лишь хлеба.
Наверно, от этого с нами
Они так нянчились нежно.
Хотели, чтоб страхов не знали,
Не знали горя их дети…
Дети войны.

 

 

21 марта  Весенний поэтический праздник «Науруз на урус» открыл Год литературы в Музее Константина Васильева

Татарстанское отделение Союза российских писателей совместно с литературным объединением имени В.С. Мустафина и Обществом славянской культуры г. Казани провели в Музее Константина Васильева поэтический праздник «Науруз на урус», посвященный весеннему равноденствию – астрономическому началу года, который в России объявлен Годом литературы.

С 2010 года Казанская писательская организация СРП ежегодно проводит осенние литературные праздники «Осенины», посвященные окончанию «полевых» работ и началу поэтического сезона. И вот теперь мы решили дополнить традицию весенним праздником поэзии. В былинном зале Музея Константина Васильева казанские поэты читали свои стихи, а редакция литературного журнала «Аргамак. Татарстан» провела презентацию первого в этом году номера. Как говорится, первый блин…

Открывал праздник патриарх казанского авангарда – один из основателей ПОСОХа («Поэтическое сообщество Велимира Хлебникова») и философского клуба «Восхождение», член Союза писателей XXI века и лауреат премии московского журнала «Футурум АРТ» Лоренс Иванович Блинов прочел свой весенний цикл «зауми», порадовав собравшихся слушателей не только великолепными стихами, но и ярким исполнением. Эстафету у патриарха подхватили Алексей Остудин и Нури Бурнаш, которые не просто читали свои стихи с айпада и айфона, но даже в звукоподражательных рифмах обыграли привычные современному слуху IT-аббревиатуры.

Члены Союза российских писателей Андрей Рощектаев и Лада Аюдаг представили свои недавно изданные книги. Также на вечере присутствовала директор музея Константина Васильева, правда, Ольга Николаевна Вечкаева решила остаться в роли слушателя. А ее предшественник Геннадий Васильевич Пронин согласился по традиции выступить, чтобы представить новую книгу, подготовленную музейными работниками. Повесть Олега Шорникова «Великоросс» рассказывает о годах, которые они провели с их лучшим другом, музей которого они вместе создавали. Книга издана в общем цикле работ, посвященных замечательному художнику Константину Васильеву.

Также на вечере выступили постоянные участники литературного объединения имени В.С. Мустафина – свои стихи читали Светлана Грунис и Светлана Мингазова, Валентина Зикеева и Людмила Уфимцева, Елена Черняева и Татьяна Сушенцова, Наиль Сиразетдинов и Камиль Хайруллин. Завершил стихотворную часть праздника «Науруз на урус» руководитель литобъединения при Музее Константина Васильева, лауреат Державинской премии Михаил Тузов.

Председатель Казанской писательской организации СРП Александр Воронин представил новый номер литературного журнала «Аргамак. Татарстан», который вышел в свет на этой неделе. В первом номере за 2015 год особое место занимают публикация новой повести известного татарского поэта, прозаика и драматурга, лауреата Государственной премии РТ имени Г. Тукая и Республиканской премии имени М. Джалиля, заслуженного деятеля искусств РТ Ркаила Зайдуллы «Нам, татарам, всё равно» в переводе Наиля Ишмухаметова, а также дебютная подборка стихов Светланы Летяги – победительницы конкурса молодых поэтов «Непризнанный гений», прошедшего недавно по челнинскому телевидению в рамках проекта «Читающий город» (Набережные Челны, 2014). На цветных вклейках тоже состоялись дебюты – вернисаж фотографий Алёны Новиковой и живописных полотен Любови Сивко. Известная елабужская поэтесса Наталья Вердеревская представляет публикацию великого русского режиссера и драматурга В.И. Немировича-Данченко «Челны и Пьяный Бор», а главный редактор московского издательства «Вече» Сергей Дмитриев предлагает читателям эссе о И.А. Бунине – великом «скитальце русской поэзии». Особо следует подчеркнуть, что с нового года «Аргамак. Татарстан» выходит с новой обложкой и, будем надеяться, с новым дыханием.

Празднование Науруза под различными названиями широко распространено во многих культурах Азии, входивших ранее в зону влияния персидской культуры. Весеннее равноденствие как начало нового года и пробуждения природы отмечали все народы индоевропейской группы. Славяне отмечали Масленицу, Кострому или Ярилу в эти же дни. Вот почему блины у нас и сейчас считаются символом Солнца. И «первый блин» Татарстанского отделения Союза российских писателей, будем надеяться, не был комом.

Завершала праздничную программу известный казанский астролог Лидия Дмитриевна Русинова, которая помимо предсказаний на этот раз выступила с новыми стихами. По ее словам, Год литературы будет ярким и значительным для всех пишущих.

 

 

21 марта  Весенний поэтический праздник «Наурус на урус»

Татарстанское отделение Союза российских писателей проводит в Музее Константина Васильева в субботу, 21 марта 2015 года, в 16 часов, поэтический праздник «Наурус на урус», посвященный весеннему равноденствию – астрономическому началу года, который в России объявлен Годом литературы. 

С 2010 года Казанская писательская организация СРП ежегодно проводит осенние литературные праздники «Осенины», посвященный окончанию полевых работ и началу поэтического сезона. И вот теперь мы решили дополнить традицию весенним праздником поэзии. В былинном зале Музея Константина Васильева казанские поэты будут читать свои стихи, делиться планами на предстоящий год и поздравлять гостей с началом весны.

Празднование Науруза под различными названиями широко распространено во многих культурах Азии, входивших ранее в зону влияния персидской культуры. Весеннее равноденствие как начало нового года и пробуждения природы отмечали все древние народы Евразии, отождествляя приход Весны. Славяне отмечали Масленицу, Кострому, Ярилу в эти же дни. Вот почему блины у нас и сейчас считаются символом Солнца.

Новруз имеет древнейшую историю. В поэме «Шахнаме» (перс. شاهنامه‎) начало его празднования связывается с началом царствования Шаха Джамшида (перс. جمشید‎) (отсюда часто употребляемое название праздника среди заратуштрийцев — «Джамшиди Навруз» и традиция коронации Шахов в этот праздник).  

Новруз – первый день иранского календаря, начало весны, соответствующий дню Ормазд месяца Фарвардин (перс. فروردین‎) (приблизительно 21 марта; весеннее равноденствие. Само слово «Новруз» с таджикско-персидского языка переводится как «новый день». В персидских источниках впервые упомянуто во II веке новой эры, однако само событие отмечалось уже во времена династии Ахеменидов примерно в 648—330 гг. до н. э.

В Иране празднование длится обычно в течение 13 дней, из которых первые 5 посвящены встрече Новруза и посещению родных и друзей. Девятый день известен как Шахръяран-Навруз (шахский Навруз), а тринадцатый день как Сенздах-бедар (перс.سیزده به در‎) («Тринадцатое вне дома»).

Вот неполный список вариантов названия этого праздника в разных языках: азерб. Novruz, перс. نوروز‎ — Now ruz, пушту نوورځ‎ — Naw wraz, курд. Newroz, тадж. Наврӯз, узб. Наврўз, Navroʻz, туркм. Новруз, Nowruz, каз. Наурыз, уйг. Норуз, кирг. Нооруз, тат. Нәүрүз / Näwrüz, тур. Nevruz, крымскотат. Navrez / Наврез, башк. Нәүрүз / Näwrüz, чуваш. Нарăс. Также Наурус отмечается под местными названиями на других языках.

В настоящее время Новруз отмечается 21 марта как официальное начало нового года по астрономическому солнечному календарю в Иране и Афганистане. Как государственный праздник Новруз отмечается 21 марта в Узбекистане, Туркменистане, Таджикистане, Азербайджане, Албании, Киргизии, Македонии, Турции. Как национальный праздник Новруз отмечается 21 марта в некоторых регионах России, таких как Башкортостан, Дагестан, Татарстан и других национальных регионах. Также, как национальный праздник, Новруз отмечается 21 марта в Синьцзян-Уйгурском автономном районе Китая, Иракском Курдистане, некоторых регионах Индии. Новруз является началом года также по календарю бахаи.

В Казахстане Новруз, как государственный праздник, отмечается 21—23 марта. В далёком прошлом казахи называли Новруз Великим днём улуса. Среди народов, отмечающих праздник Новруз, повелось: чем щедрее праздник, тем благополучнее пройдёт год.

30 сентября 2009 года Новруз был включён ЮНЕСКО в Репрезентативный список нематериального культурного наследия человечества.

 

 

15 марта  Умер знаменитый писатель Распутин

Сегодня Валентину Григорьевичу исполнилось бы 78 лет, но накануне его не стало. Прощаться с Мастером и автором «Матёры» решили в Москве, а похоронят писателя в Иркутске. 

Валентин Григорьевич Распутин родился 15 марта 1937 года в посёлке Усть-Уда Восточно-Сибирской (ныне Иркутской) области в крестьянской семье. Мать — Нина Ивановна Распутина, отец — Григорий Никитич Распутин. Детство провёл в деревне Аталанка Усть-Удинского района, которая впоследствии попала в зону затопления Братской ГЭС, и этому посвящена одна из самых знаменитых повестей Распутина «Прощание с Матёрой». Окончив местную начальную школу, Валя вынужден был один уехать из отчего дома за 50 километров, где находилась средняя школа, об этом периоде впоследствии создан знаменитый рассказ «Уроки французского» (1973).

После школы Распутин поступил на историко-филологический факультет Иркутского государственного университета. В студенческие годы стал внештатным корреспондентом молодёжной газеты, один из его очерков обратил на себя внимание редактора. При редакции сформируется писательская компания, самым одаренным в которой Распутин всегда называл Александра Вампилова (1937-1972). С драматургом они дружили, осенью 1965 года по результатам Читинского совещания молодых писателей обоих рекомендовали в Союз писателей СССР. Рассказы Валентина Распутина в Чите приглянулись известному прозаику Владимиру Чивилихину, который стал «крёстным отцом» его в литературе. Зимой того же года по протекции Чивилихина двое иркутских друга жили на даче в Переделкине и ходили по театрам и издательствам Москвы, предлагая завлитам вампиловские пьесы, а литредакторам распутинские повести. С того времени начинается их звёздный взлёт. С принятием в Союз писателей СССР оба стали профессиональными литераторами. В августе 1972-го Вампилов трагически погиб на Байкале – накануне своего 35-летия.

Первая книга Валентина Распутина «Край возле самого неба» вышла в Иркутске в 1966 году. В 1967 году в Красноярске была издана книга «Человек с этого света». В том же году повесть «Деньги для Марии» опубликована в иркутском альманахе «Ангара» (№ 4), а в 1968 году она вышла отдельной книгой в Москве в издательстве «Молодая гвардия». В полную силу о молодом таланте критики заговорили после выхода повести «Последний срок» (1970), обе повести автор позже инсценировал для театра. Затем последовали рассказ «Уроки французского» (1973), повести «Живи и помни» (1974) и «Прощание с Матёрой» (1976). В 1981 году вышли новые рассказы «Наташа», «Что передать вороне», «Век живи — век люби». Появление в 1985 году повести «Пожар», отличающейся остротой и современностью проблемы, вызвало большой интерес читателя.

Герой Социалистического Труда, лауреат Госпремии СССР, с началом «перестройки» он включился в общественно-политическую борьбу, был избран народным депутатом Верховного Совета СССР (1989). Именно Валентин Распутин с трибуны съезда, в прямом телеэфире впервые выступил за суверенитет России в рамках СССР, в частности, первым процитировал на всю страну известное выражение Петра Столыпина: «Вам нужны великие потрясения. Нам нужна великая Россия!»

В последние годы писатель много времени и сил отдавал общественной и публицистической деятельности, не прерывая творчества. В 1995 году вышли в свет его рассказ «В ту же землю»; очерки «Вниз по Лене-реке». На протяжении 1990-х годов Распутин опубликовал ряд рассказов из «Цикла рассказов о Сене Позднякове» (1994). В 2004 г. опубликовал книгу «Дочь Ивана, мать Ивана». В 2006 г. вышло третье издание альбома очерков писателя «Сибирь, Сибирь» (предыдущие издания 1991, 2000).

Жил и работал в Иркутске и Москве, вел замкнутый, «незвёздный» образ жизни. 9 июля 2006 года в авиакатастрофе, произошедшей в аэропорту Иркутска, погибла дочь писателя, 35-летняя органистка Мария Распутина. 1 мая 2012 года в возрасте 72 лет умерла жена писателя – Светлана Ивановна Распутина. 12 марта 2015 года Валентин Григорьевич был госпитализирован, четыре дня находился в коме. Умер в ночь на свой день рождения…

 

18 февраля  Ринат Маннан стал лауреатом VIII Всероссийского литературного конкурса «Твои, Россия, сыновья».

Этот престижный литературный конкурс накануне 70-летия Великой Победы проводили Культурный центр Министерства обороны России и Союз писателей – баталистов и маринистов. Председателем конкурсной комиссии традиционно выступает московский поэт-фронтовик Владимир Силкин – основатель и руководитель военно-художественной студии и литературного объединения при КЦ МО РФ, Союза писателей баталистов и маринистов.

Казанскому поэту, члену Союза российских писателей Ринату Архипову, пишущему под псевдонимом Маннан, диплом победителя жюри присудило за стихотворение «Воздушный корабль». На этой неделе его прислали автору заказным письмом от Минобороны РФ. Диплом и конкурсное стихотворение Ринат Николаевич представит своим коллегам по Союзу российских писателей на очередном заседании литературного объединения имени В.С. Мустафина в Музее Константина Васильева, которое начнется в 16 часов.!

 

14 февраля  Международный день дарения книг.

Этот праздник впервые отметили в 2012 году. Его организовала основательница сайта детской книги Delightful Children’s Books Эмми Бродмур. А необычную идею Эмми подсказал ее маленький сын. Он спросил: «Почему нет особого дня, когда люди дарят друг другу книги?» И мама стала просто рассылать разным людям предложение принять участие в акции дарения книг. Неожиданно ее поддержало много людей в разных странах. И число участников праздника с каждым годом растет. Ведь главная цель акции – привить детям любовь к чтению и книгам.

В Казани этот новый праздник впервые пройдет при организации и поддержке городской Централизованной библиотечной системы. День дарения книг дает новые возможности партнерства библиотеки с родителями, учителями, писателями, издательствами, книжными магазинами.

Друзья, наверняка в вашем доме есть книги, которые уже прочитаны и больше не нужны. В этот день их можно передать в любую городскую библиотеку, в школу или детский сад, отвезти в детскую больницу или приют. Наконец, можно оставить книги просто в кафе, кинотеатре, зале ожидания вокзала, аэропорта. И ваши книги обязательно найдут своих читателей. Таким образом – вместо назойлово навязываемого нам, но так и не прижившегося Дня Святого Валентина (быть влюбленными мы готовы каждый день) – давайте отметим тоже завозной, но никогда не лишний Международный день дарения книг!

 

10 февраля  Менделеевск торжественно отметил 125-летие со дня рождения Бориса Пастернака и начал Год литературы в России.

В юбилейных торжествах приняли участие и члены Союза российских писателей. Так, челнинские поэтессы Вера Хамидуллина и Ольга Кузьмичева выступили в городской библиотеке, где проводился конкурс среди читателей на знание творчества великого поэта, жившего в молодые годы в Бондюге.

А во Дворце культуры имени С. Гассара состоялся большой литературно-музыкальный вечер, посвящённый 125-летию со дня рождения Бориса Леонидовича Пастернака и открытию Года литературы в России. На него был приглашен председатель Татарстанского отделения Союза российских писателей, лауреат всероссийских литературных премий имени Г. Державина и А. Прокофьева, главный редактор литературного журнала «Аргамак. Татарстан» Николай Алешков. Директор Менделеевского Дворца культуры имени С. Гассара, член СРП Радик Ахунзянов исполнил свою песню на известные пастернаковские стихи «Свеча горела на столе…», также звучали стихи Бориса Пастернака и песни на его стихи в исполнении молодых менделеевцев. В вечере приняли участие представители Дома Пастернака (филиала Пермского краевого музея) в поселке Всеволодо-Вильва, а также администрации Менделеевского муниципального района РТ.

Этому знаменательному событию также посвящался литературно-музыкальный вечер «Когда строку диктует чувство…», который для учащихся старших классов Монашевской школы провели сельский библиотекарь Т. В. Байтуганова и преподаватель русского языка и литературы С. Н. Николаева, сообщает сайт «Менделеевск культурный». Ребята познакомились с жизнью и творчеством Пастернака, узнали о жизни поэта на Бондюжской земле, читали его стихи, а также послушали песни на слова поэта.

Напомним, в Бондюгу (так до революции называлось село, которое позже преобразовали в город Менделеевск) Борис Леонидович приехал в октябре 1916-го, а покинул в марте 1917 года. Почти полгода он работал в конторе на Ушковских заводах. «Я ездил на Урал и в Прикамье. Одну зиму я прожил во Всеволодо-Вильве… другую перезимовал в Тихих Горах на Каме, на химических заводах Ушковых, – писал поэт впоследствии. – В конторе заводов я вел некоторое время военный стол и освобождал целые волости военнообязанных, прикрепленных к заводам и работавших на оборону».

Считается, что в Бондюге и Всеволодо-Вильве Пастернак скрывался от мобилизации в действующую армию. Впрочем, забрать на фронт его вряд ли могли – по состоянию здоровья. Дело в том, что переломным моментом в жизни Пастернака стала травма, полученная в светлый праздник Преображения Господня 6 августа 1903 года, когда подросток упал с лошади и чудом остался жив. Борис сломал бедро, и потом заметно хромал, хотя всю жизнь старался это скрывать. Вспоминая о том падении, он писал, что, очнувшись в гипсе, «всё переживал и повторял ритмы галопа и падения – и впервые открыл для себя, что слова тоже могут подчиняться музыкальному ритму». Тот день Преображения Борис Леонидович называл своим преображением – он проснулся поэтом и музыкантом.

Кстати, Пастернак любил вспоминать, что самое первое детское воспоминание его относится к 23 февраля 1894 года (именно с этой даты он помнил себя «без больших перерывов и провалов»), когда в гости к Пастернакам приехал Лев Николаевич Толстой, чтобы послушать музыку. За роялем сидела мать Розалия Пастернак, известная в те годы пианистка. И музыкальные способности у юного Бори проявились рано, он даже написал несколько сонат для фортепиано. Позже Пастернак избегал публичных автобиографических высказываний и коротко замечал: «Я родился в Москве, 10 февраля 1890 года. Многим, если не всем, обязан отцу, академику живописи Леониду Осиповичу Пастернаку, и матери, превосходной пианистке». В детстве он встречался с Левитаном, Серовым, Врубелем, Скрябиным, Рильке, Поленовым, Коровиным, Ключевским и многими другими известными людьми.

Отсчёт его поэтического опыта начался на историко-филологическом отделении Московского университета, а первые прозаические опыты связаны с пребыванием в Бондюге. Примечательно, что и в годы второй мировой войны судьба привела Пастернака в Татарстан – с 1941 по 1943 годы поэт жил в Чистополе. Вслед за сотрудниками Союза писателей СССР из Москвы туда эвакуировали многих известных литераторов. В «город на Каме» Борис Леонидович попал с последней группой писателей и поэтов, в числе которых были Константин Федин, Анна Ахматова, Самуил Маршак, Леонид Леонов. С их приездом в городе образовалась большая писательская колония. К тому времени жена Пастернака – Зинаида Николаевна вместе с их сыновьями Лёнечкой Пастернаком и Станиславом Нейгаузом – уже жила в Чистополе и работала сестрой-хозяйкой в детском интернате Литфонда. А Борис Леонидович сумел снять небольшую комнату в доме Вавиловых, сообщает сайт chisto-muzei.ru. Комната соседствовала с хозяйской кухней, окна её выходили на улицу Володарского и городской сад. Именно в том доме, сохранившимся почти без изменений со времен Великой Отечественной войны, в 1990 году открыли Мемориальный музей Бориса Пастернака. Первоначально музей состоял из двух мемориальных комнат и тематической экспозиции «Чистопольские страницы», посвященной пребыванию деятелей литературы и искусства в Чистополе в годы войны.

По воспоминаниям сына, Борис Леонидович привез с собой в Чистополь два договора на переводы – и сразу приступил к Шекспиру. Конец работы над переводом «Ромео и Джульетты» ознаменовался публичным чтением трагедии в Доме учителя. Так же в Чистополе, осмысливая «ход веков» русской истории, Пастернак написал и прочитал друзьям набросок пьесы «В советском городе» (позднее название – «На этом свете»), чем очень напугал слушателей. Из этой пьесы, уничтоженной в Чистополе, сохранились третья и четвертая сцены первого действия, которые позже Пастернак использует в романе «Доктор Живаго». Таким образом, Чистополь стал для поэта своего рода духовным пунктом переосмысления своего драматического опыта и расширения своего писательского диапазона в сторону прозы и драматургии. 

В 1957 году «Доктора Живаго» издал Джанджакомо Фельтринелли – на итальянском языке, тиражом всего в 1200 экземпляров. А уже 23 октября 1958 года Борису Пастернаку присудили Нобелевскую премию «за значительные достижения в современной лирической поэзии, а также за продолжение традиций великого русского эпического романа». Реакцией на Нобелевскую премию стало исключение из Союза писателей СССР, некоторые из «друзей», никогда не читавших в оригинале романа, попросили лишить Пастернака советского гражданства. Вскоре опальному писателю поставили диагноз – рак лёгких. 30 мая 1960 года Борис Леонидович тихо скончался в окружении родных…

Он не был ни диссидентом, ни агентом ЦРУ, как до сих пор пытаются его изобразить. Пастернак был и остается тем, кем считала его, например, Анна Андреевна Ахматова, которая сказала: «Ну чего же вы хотите от Борисика? Этот великий поэт – сущее дитя!»

 

 

 

ПОРТАЛ ЖУРНАЛА

ПОРТРЕТЫ

ПРЕЗЕНТАЦИИ

  

  

  

  

ВСЕ ПРЕЗЕНТАЦИИ

ПЕСЕННОЕ ТВОРЧЕСТВО